杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>2 E6 _4 B! C2 ~) q2 M
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>$ b( K0 @# S5 X' c( z* `
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>) g! m. K' t" ?8 q. x* ~  p
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>1 U% ?) V. u0 H" j
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
, q  B5 x" u) z( D2 S<P>深埋我心底—我爱你 </P>
) m* I. J, u+ N- g" O<P>From the first moment we met,</P>3 K! ]0 h7 B# \2 `
<P>从我们相遇的那一刻起</P>* b7 A2 b. v  L  c. I3 Y7 J$ `
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>9 v0 a8 }! m; N) l* V$ U+ g
<P>我已痴心爱上你</P>* A1 u0 I  s6 ^! m3 }/ n$ n
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>$ p4 F7 _+ Z0 H( @/ H
<P>我们每日相遇谈话 </P>
, Y6 Z- b# M9 L- @<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
: Z7 ~" U% ]# s% i+ {+ b<P>但我们从未谈论心事 </P>3 a7 u0 X* ]$ c9 h9 ~
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
6 u8 O2 \+ |, x+ D) Y4 y( K<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>' [3 j! f8 T/ O  L. ]6 v
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>3 p4 ~2 g* `$ b
<P>也许我能了解你的感受</P>) q" U5 H" _# Y9 U
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
) g' B  C+ q+ _! q, I<P>爱,爱只一个字 </P>
5 u% S; M2 b# H, |5 t4 I; S<P>Why is it so difficult to express?</P>1 R6 k2 M1 Z" m7 E" p3 U
<P>为何如此难于启齿</P>
3 X1 q$ w5 {! s8 E, [7 T<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
& a, K# d4 T/ E<P>我想说我爱你 </P>
. B3 W  W  Z6 ?<P>But I never did</P>
8 T( v* `. `2 ]3 v2 y) R; _<P>但我不会</P>
) |, G8 L8 D- V! D/ h# X<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>% C: p9 K, S& n6 C" P
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>! `1 }* ^4 \( U- w) `( D
<P>If today isn’t too late,</P>' _) p. v( k$ j0 F, U
<P>如果今天不太晚 </P>- m* M6 o/ b$ ~- M% m" J& ?8 U' m
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>% T; x2 O. e7 @; ]& M' h
<P>我期盼吐露心声</P>  W3 F& a3 ~: L+ g
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
5 q6 a- g+ e" s: j8 j# l8 }8 @$ O<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>: u$ d0 h' p- N2 J0 H' Z. w0 ?4 G
<P>Can I entrust it to you? </P>1 X( b+ T5 A/ O
<P>我能把它交付给你吗?</P>4 ?- m& Y2 |; `5 W' G* c) k/ k
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
: L- C! V' l' h4 @3 a9 w! a<P>把我的爱放在你心里 </P>
0 c5 }4 t+ r+ m& J* T& c$ R  \<P>Love… just the word love</P>
2 ^/ f( N& ]0 D" t<P>爱, 爱只一个字</P>
1 x3 @+ i4 M  y' u<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
* d' m4 B$ ~  H7 t7 u# P* ~* Q<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
5 [, I$ w2 u( i+ g* d4 Z<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>& S' x. o: C7 X8 |5 u+ ^
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
2 c9 Y% H& P* G- |4 [0 _% y<P>&nbsp;But I never did</P>% B/ p& X6 m' \; F( B. E4 W- t
<P>但我不会 </P>0 U; q. ~# C* r5 P  @
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>& C8 J, P5 X" d+ b. ]1 T! f8 T0 y
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
" y, G$ {" P4 X! B<P>If today isn’t too late, </P>& P' V& Z, i# @+ f+ V7 u: j- s( B4 B
<P>如果今天不太晚</P>) L" T9 f7 Q  g; V: O. `
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>7 v6 G3 s$ ]. h) ~& j- Y& T
<P>我期盼吐露心声</P>
/ u2 z2 k* E/ T<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>+ ]6 R8 i" v8 Q9 K5 Q2 O( u
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
" S- {5 m9 u: j1 Q" g+ u<P>Can I entrust it to you? </P>0 K! p$ R" a! U* w2 O! Q9 J
<P>我能把它交付给你吗?</P>5 g- a: U" h) ?3 p' B; u# w
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>7 `/ n9 `2 D0 k- t2 q& ^, h
<P>把我的爱交付你心 </P>) q! r" ]' w/ ]' J  q! q+ `
<P>Can I entrust it to you?</P>
: Y' v! X* N& D. `) J5 V0 T- p) `<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
1 E- P8 a' ]5 u4 M* [3 M<P>Entrust my love within your heart</P>
7 ], B! N% h2 p8 \0 ~<P>把我的爱交付你心</P>
. @# s/ ]- N/ R* v5 t& S* X) s) n+ J6 Q  |% d
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
) S- i# d5 O8 E: y7 j<P>月光闪亮</P>
8 K- Z* h: d, v! \0 h6 F<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
8 C1 `7 c/ f) f2 L<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
1 B6 n0 n; i9 l2 e4 w<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
  y( [- R; M+ K, p  E<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
4 D8 r# D6 I6 R3 b6 b% G<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
$ Z/ I! F5 F$ M- f3 ^' [<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
: O  u* ]* r, x5 L0 e+ [/ M0 M<P>The sky is happy down to its soul </P>, L+ E" I5 _4 x, E7 y/ u$ c
<P>天空也陶醉了 </P>* p% @" |1 n9 X  s6 H6 k$ E" N
<P>With the moon kissing it every night </P>
' p. R5 C- S- E, A: m. ^<P>月亮每晚亲吻它</P>6 i  m' B4 n- I6 o) Y# [. b, V
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>) [" R" i: X+ N- D& z
<P>看着天空满足于它的爱情</P>
4 j7 F+ J/ a. F- w) E<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>8 v, P" A+ @3 f" S# j/ m
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>" J6 d) Q, Z4 V. B6 R
<P>You needn’t fear anything </P>1 w. m* ?3 e4 F7 y
<P>你无需担心 </P>
5 P$ R/ M6 f7 J5 b6 a<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
% Z9 r$ n& }" O0 C9 @$ Y<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
9 Q: L! _2 v% c# w  Y1 i; g<P>Every other word you utter is love</P>- V' Q# }& d9 \
<P>你说的每个字都是爱 </P>
  f! T# ~1 V% x2 q<P>I really want to know just how much you love me</P>6 t# y0 o6 R4 `7 f* F3 D; k
<P>我想知道你爱我又多深</P>: L6 J# u6 a# i, l) ]
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>) k1 P( i# z+ e/ ~5 `* G, [- N& Y
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>' G; m8 S+ U* V( X) `
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>* [% \& R& e/ p( V
<P>我的爱无与伦比 </P>! d' ^/ C: p' Y1 z4 D1 }  W5 ?
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
# d6 G" h+ d4 n, R, Q/ t<P>能填满半个天空吗, P’?</P>* w5 N, k, F4 p( H  ^0 n
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>5 i- Y( S' k: |* B4 U1 D" p, ^7 K# n
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>5 k5 m/ m& _4 D9 B, Y( m
<P>I want so much to see inside your heart </P>
8 G9 m, |! C1 x<P>我好想看穿你心</P>! p: s. S& ~/ f
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
. j% t( ?, L) h% \9 M3 f, W) {8 Z<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>+ p% m8 O/ A: U' J8 A6 Z( B/ D
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>( R7 |" X$ p0 W3 d# o
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>1 i4 D9 \: [4 e+ X; T1 r
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
( _5 X. |6 g0 L" x3 I4 V- b* m<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
. m8 j6 Y% L; W3 D, C3 H9 V0 R<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
3 h( C6 T5 {  U: B<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>' W) c% j. F8 I! x% t" D+ a* D
<P>I regret not dying </P>; j- r; L$ ^1 l- K3 ^# R- [
<P>我遗憾未死</P>+ c: u8 O  H8 `+ H; n
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>' z% T" R# E. c" c9 q* @$ H
<P>我只有一个舌头</P>; l& p% X6 s" A/ x' j8 z
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
* y( @5 \. F' C# m, \<P>它不是近于100,000 </P>2 f( I4 H: r+ d( r- U0 c! s5 U- U* |
<P>With such a tongue as yours, </P>, d- x8 u( i' N8 b! I# Q
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
/ _1 g' w( G4 ^2 r  z<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
6 ^# r5 X6 E, ^; o* a<P>你的话语跟不上它 </P># E3 ?  }: t1 N. r( m- i
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>6 i) g0 F" r7 N8 x, I/ H1 m5 q
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
  _( f' F, B. g' Y# }) \' M<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
2 X/ m# ~5 |; f. a% _<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>- Q9 H, o! b" g/ y! c+ ?( V
; ?& J2 ^; X& c; N' S. }, a- H
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-22 20:59 , Processed in 0.054073 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表