|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]5 q0 f' H9 ]) k# ^3 N3 x7 Y& x4 l/ S
7 u9 m- q7 [! }6 K
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) , H/ L! C- S4 z# o) K3 K' B3 w
, L8 | L1 z% ^, gSome say love it is a river that drowns the tender reed }' B" l% Y) e; p" o2 h) f/ |7 E
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 5 Q; j& c* a; l) r/ Y2 b5 n9 }
Some say love it is a hunger and endless aching need
! J7 l, N% S& LI say love it is a flower and you its only seed
! W% ~8 z8 h. V* i" C, p; n+ [8 F, g* `& W8 W9 Y4 U
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance # T/ \) g" J2 D0 m" D; K: L
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance % N' \. U) R3 }4 V3 M
It's the one who won't be taken who cannot seem to give * n) |) O! k$ V8 E' i5 r
And the soul afraid of dying that never learns to live 9 Y/ }5 C) g2 u6 F1 i( V: H
, L3 ~; ~9 \( ]4 ~
When the night has been too lonely and the road has been too long ' u/ W9 p! Y: l7 u! m
And you think that love is only for the lucky and the strong 1 }. M3 [4 L; |# d! d4 z* X
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
$ E2 l4 }9 a XLies the seed that with the sun's love
9 U) y/ a4 i: CIn the spring becomes the rose
[ A( y& Y3 I ; X1 J+ @/ J/ A6 n1 D5 r
& [3 |8 q- c3 l, g4 v
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& v8 u% ?9 n7 e8 W0 R有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
: Y( z% Q7 |+ r9 p! f; E有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 h, q) }' X3 q; l- a5 |+ v7 s8 @
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 $ \0 T4 W7 x7 G0 @- ?( x
1 J! p Q# b" F3 M! w害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 A- Y; U/ K- l& h# R害怕醒来的梦 永远没有机会 q' c; Z, f6 C/ Q4 k& U
不愿吃亏的人 不懂得付出
O- }7 i3 E; J5 X. I/ ~& S忧心死亡的灵魂 不懂得生活
+ T! j- t/ T+ q" F. w
7 b8 r7 @) Y' o G4 N0 K. \当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 I. T* J5 d u2 {# s6 B# Q2 ^当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
6 i/ I) |- ~$ Z谨记,在严寒的冬日里
1 ]1 T# s6 F& Q A3 V. H3 O酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
c g. o& H( O1 `! q' @一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- ?/ S$ j' B# F8 S% C
) ]4 }7 z) l' _5 ~3 p+ ^- z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|