|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
- B* b* }! ~0 L7 Y8 q9 X
) x$ \8 K( y v, `剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!) @6 r+ _2 D z* d' z: d
# ~% b/ A" i) b. K. j' p8 S1 ?( f$ }
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
$ z) ^, g. g7 M( q# Y, B& _3 q. i: S6 f* \! o
: W5 H. Z8 e! S* }: W- l7 ?- P. B2 j; e6 Z1 a
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。) k9 K3 r+ v1 x/ s( [( |
% K: D; S H1 t$ J《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
6 O$ Y4 ~4 J4 F6 r5 P, o/ o6 X2 R R) _8 ?
引用书中的话:
( `1 W: x& t% y7 z4 O有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。5 ?4 c( A+ C8 ^( o3 F6 i- O
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
. U, W# Q' S5 `# n0 z, y8 |$ l; M& h2 M1 L
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。: h& F) ^. O, c- r
; N4 D/ x% k/ D& D/ x
歌词(网友自行翻译)
& ~$ U- G6 G" t. n
) ~, x* X' b; S' S- n- o- xYou know I will follow / J* A/ Y; J1 @% v
Anywhere the heart goes 9 V6 l& Z& x( G8 s
I will go until I know
1 R* D! f) k* g4 {All life can be 4 l& `3 q! x8 L5 u
* L' V1 B2 @; |* B& A
6 ]9 J) u# L3 l
Love can hurt when you go
6 N' f3 c9 |& N, wAnywhere the heart goes ! w! Q7 A' @# B" C
Don't you know it isn't easy
8 B5 O- p; z$ o' QBeing me
5 a: N4 [4 a- g; M% }I hold you inside where my love never dies / [8 n! q- |8 }; i- N8 ]8 t
And you will always live somewhere in me 2 h: {" u2 }$ N
, T, v7 c! F j5 H2 ^1 K# g, Z
( | d. Z& _" M( g# _5 [. kIf you want to follow 5 ]5 ]& S( y5 Z0 c
Anywhere the heart goes
' N# E0 C- o ~I will be here when you want me
- E4 m7 D, {7 A. Z; C4 FAny way you want me
: \6 S7 b: j0 ?6 zAnd good years bad years / Z, y" D2 B( b- Y$ _- I0 j: ^
Would all fall away
' m' k& z/ L5 ?If I knew that your heart
# B) P1 _% X/ S: j5 o$ V! U( {4 jWould follow my heart
* K' W' Q; k4 ISomeday
, [2 M: l0 r- K9 E0 ~# @$ ~9 K& R4 J x8 w5 ]! d
$ `# b9 ]2 f) K. @0 S# l9 |, \/ A
* {% |7 e; _7 e" N+ H' x. p
译文:
* o! d5 H! D% E6 m, G7 b T9 D$ G
' R& q; y( f; f' S
& o3 J/ W/ _0 w9 u* _5 ?: ^
) g, X7 t! t/ P! U/ A6 L5 Z/ c你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 1 h/ q/ M. h- B6 k# w3 ?% t
! \/ t6 o7 b4 O. g直到明白生活的一切注定这样 - P% O! h4 x* d
! K, x4 ?% ?' m
' t5 Z- R% Z( q
6 o# n% `- U2 \1 x/ V6 Z! B你要去你心仰的地方时
& _- A9 X b% ~" `3 j* H3 \
' [) T# S) g+ M) T5 T# |爱情会成为荆棘
i: R" ?. l7 Q/ K8 e) ~" r# J) V! d, Z$ u
你不知到为情我会有多难 ! [7 f4 T0 m0 M8 ?3 J, u) U
: i s% b# \. ]6 n在心的永恒一处把你深深的埋藏
6 Q% A0 Z$ \0 K6 n- ~8 t8 g- ]* [5 u( O: n
让你永远永远活我心的一方
( w$ q" ?; j( c/ H. ?, S. D
1 z, R2 w( g) @! z6 R # T6 ? [2 W5 ^5 g% A+ C4 s
* ^0 o5 k( Z) Q- F \, C; R8 ]. ^6 y
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
: ?& `/ W# k+ M v
+ B4 x2 R( s' I0 @只要是你需要我 # p/ C) b: a6 ~0 ^0 I3 A, Q
; ?* N" w2 v6 k. G, |9 |& Q0 c( d
一旦你想要我 8 |& [5 V. a% A p
X& ?1 N! b, c( g我一定会在这里守望 6 B' h, `+ z. J# @5 B
. n! \( z) T! q' r9 T如果有一天知道你的心要追随着我的心 1 k, N S% ?( u# W1 p
- {5 p; j% Z4 C那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
9 Y% g D" n3 o& O$ v/ e2 o1 U c* c. ^
|
|