: {' v( O& P$ m1 i
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ `2 r# H- ?2 x8 @) E7 }/ ~- J
" s# M3 V6 q$ f5 J
0 \/ w3 g6 S) U+ r, @①Hot and sour soup with shrimp
# Y8 V" n+ k! T4 w7 E * n& z* `* |# g6 d* p. ^# A, q! Z; G
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)$ i5 ~1 a7 `8 g# V1 D) f! s O
+ k, K2 G/ T# ?/ w. l d& u4 J8 z
ต้มยำกุ้ง1 b/ }; y6 T8 |$ e; [6 ?) j
" I$ f: o2 k( S2 P; `$ yTom yam kung% X, R& z. I( ]" m- X
5 R3 Q8 j2 e$ F6 W5 q3 Y
②
* e6 Y. o' ^" l) WGreen curry with chicken RDy$ U$ V$ j$ v1 f O
綠咖哩雞
) g# s# f+ ^ ^ f6 }
2 q* h. C% v6 m, h
+ H7 t6 E3 j8 \9 w" Oแกงเขียวหวานไก่5 j/ h, v; O8 f8 G5 Q
U1 j7 f5 |8 G5 t) m( ?' O1 [8 G* @Kaeng khiaowankai7 t1 C( H" H4 n/ x, k! z1 r0 l! Y2 A# P
1 f6 G7 y9 p1 a7 w2 N9 w
, {, Y7 |" l+ @! f9 o' a
2 m8 p2 } W3 D0 R s4 s) q③Fried Noodles $ Y" c0 g0 F8 @# `
( a4 A. j: x/ p! O/ ^" z: ^/ \泰式炒粿條
7 Y5 b- A9 s. i$ _: P% m3 j( Q1 M5 W. z0 h5 X8 B7 v6 U
ผัดไทย
% d4 ?! m) r: kPhat Thai
$ ?' ]# F8 o7 u& Z9 c/ Z
+ y$ U& F: S7 l9 w8 m5 U& U$ g. N( r/ @$ `: `/ ~$ |% ~9 v
9 t/ T9 L" A3 Z( _0 A3 b( J$ m" V
/ T) e- u3 b. J$ {
# q* N/ X4 n% b8 {: n+ r* l; T( E④. I9 B2 x( R' U9 k
5 d/ Q& v/ B2 B8 `3 ?! f
Pork fried in basil
; G3 k( F5 y* u! o 2 {7 p+ u4 U! H( ?
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * J, I( X9 h! M6 h3 g
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( L$ F! @/ S* Z% u s1 I; `
. J8 J6 o: x8 J7 A8 H; l
5 W$ M5 I C; ]
Phat Kaphrao Mu or Kai- H; z7 {3 N0 Q' m. _
* P5 @: q/ \8 M; F( h
- G! F% s% a: v0 |; k9 I3 Q, E- n$ y$ i/ m, k' \, d# j0 [
⑤Red curry with roast duck
0 x# l) l( C8 ]" G+ ?) o5 u% y紅咖哩燒鴨: R4 w3 X. a# u7 Z; h, {
( p9 A1 i( i" n6 I3 |
Kaeng Phet Pet Yang
9 X, d$ P, g G& o P; G! xแกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 s- r+ E! \8 V4 I8 W6 I6 `( I* m. r- g6 z4 f; t ~/ {1 |
0 k+ B# t3 F. k; r% i% y% g/ B) h
- ?4 F; j7 f3 z: h+ L) t7 i# H
⑥Coconut soup with chicken # T2 j, A7 |& x
$ Y" }% r. \# K椰汁雞湯 t6 U4 `/ J n W) |
& @4 R' Z" ]: f0 A; B& Cต้มข่าไก่
& p9 z. W+ D3 j$ e. ~- `1 T( mTom Kha Kai3 h! Z+ A& o- O9 h" ?
8 W, v! E) `, e
+ I* L3 u9 {) y' Z 2 U. B8 V/ Q- b2 {( w. H
" z, n! _5 A+ R l; M, x
" L5 g7 e8 i; j1 t; p⑦Thai style salad with beef O7 e7 @+ i& ]* k a9 V
" {; g0 z( C7 z, ?2 `酸醃牛肉( V: s. d- B) X- v$ V+ |: K l. u
4 M& @% q7 {8 ^2 j/ Gยำเหนือ
- `9 I0 s1 _. _5 e" ^0 M9 y( O b" s. C
- |; |) j ]- }; Ryam nua $ u6 S! P0 T) s8 w& A9 q9 x+ b
* o! F) g0 b# K5 P+ F⑧Satay pork
, \0 O$ i2 i$ W/ t 6 M% M2 N5 @/ N* H' ]
沙爹豬& Z: w6 O7 H( r4 d. L, m
$ {; r8 `& L+ Z5 K2 h1 J
มูสะเต๊ะ
# z' I4 i ^: r2 b+ P6 ^( Y" G/ @$ P! I7 x* G' _. }& f
Mu Sate% B. e: t3 q( ^" D2 V
5 z W% O" M F: n" b+ ^) `& U2 ]4 w9 ^2 J/ w. s
( q& u6 D( p7 J
⑨Fried chicken with cashew
% T: i/ L0 ]( c% Z8 t, U. P
9 B8 a8 e4 t5 h* ^! w, ^腰豆炒雞
# }) ]0 A" J$ l
% v9 X @6 [$ ]* b( x& M* gไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
, F% _: g" j9 y+ {' y7 D+ w% P
; x2 v7 u& G# w9 ]- W( P+ P$ M" OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
$ U0 O- ]$ U% X6 U8 } C
1 N) p& R, O1 P& V# [. r
⑩Panang curry
' W& J5 j5 X7 |0 A6 C: \9 k' x , Z' {, X- ~# a/ n
帕能咖哩9 h1 o7 s4 i0 Y" e# e
6 t' _5 f% x3 X8 a
พะแนงเนื้อ
% a; L! E! M* {. q# R; K. t. g : _! w; f' ~( u
Panaeng
* B& Y% u- M y! G; x+ n/ y |