杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35622|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
/ v% R5 u  y; [7 h! D+ d( e8 n# p
* ?/ r- z' V# i7 s7 H; Q5 T# k) N. \, d' N3 G4 ~
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ j& g/ |- r7 W5 c1 |1 A$ a$ J) H1 v* D( X
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 J; g4 C- O9 |) z8 [+ Y6 [6 v
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - Z) f' }0 U( S; _' L
We're this close together, just this bit close together,
4 {, T% A- a, ]' I, Z; @( T$ L0 a0 g# g' v* [( q4 t, L3 G
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
0 Q8 _8 q% U4 ^3 z  [  d* Y4 bdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. m/ c! B$ J& s& G! e/ [But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
6 p5 J* |0 H2 A9 M6 z
1 }! M! _( F9 |$ l  `3 Dเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 2 @6 i- K3 {$ c! `4 G9 K1 m
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 I" F+ h4 b3 q
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 8 N5 L. A% @: Z8 z& P$ A* G
, [2 H. o3 l7 i2 o
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
6 H, H6 _7 Y" Y( K, ^/ Umâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 6 b2 |, g  w- A+ v: r1 P
Don't know why, and I never understand that.
0 S8 I4 }% `/ H  A6 Z' f$ ?: R9 }2 {9 [6 M( n! f2 o) \

8 V9 W1 e, g2 N2 O
) y" x1 w! K! P/ @คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : N3 E3 U& M5 e( C" n
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai " H4 K5 E3 ]; o- w7 s
Just only a inch, but it seems so far.1 f! s* _" W, f  L+ A7 _

5 {, u# F. t+ L% A1 _+ H+ @อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . e" H: s4 a+ S9 I9 L
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - N/ K/ I2 _* E" _8 p
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
, I# K" ?( J9 _. g6 q
  d) g! l/ P, v% Y; [6 A' Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
  V) D* w% U/ m0 xngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
5 \, L6 }' A* l5 j9 R# A3 JExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' [, F) `/ J- x- p  P
. f2 M0 l' r; z, O% E! Pอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 0 N, \  z" n+ a5 B+ T
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter " p& K7 J% p0 S( X
However close to you, it's like without you.
% x) ?* ?4 c1 w1 @4 i
5 j5 j% m9 B) ?, \+ _* l2 s4 Q: H+ b0 ]' q) W
: q' H4 _& V0 Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) s/ w" e$ y! L& k+ tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa " [3 n; X: ~% S; V% {0 ^; g
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& f% p8 P/ Y( W# K+ z' q4 f4 ~

* \. R+ Y# l5 r9 L7 u* G& l8 z. qยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. ]  C1 X( F! Y( V$ y& ~4 h' Dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 R* m3 F5 S' b7 N" B* ?6 pThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: v! T' Y# C" }- C9 {" s) H7 _

4 J2 [/ u( `) v9 |, N* c& Y# A: Rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / s  H, A; W/ `+ f6 z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 ^. z5 e7 ^8 j- X  q, x0 nYou wanted to revenge, and to torture me till death,   u4 N9 K0 ]# `$ H/ S, S8 n
5 g- e# U7 P( R" `7 d& `; S/ b% y/ L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( l) S/ [0 d; C) b; E2 c( o4 tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: q5 ~: |5 `/ Z: xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ z% f% |9 S. Q' W: b6 b! ]
; k; r) q7 P; Xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / s. D) w- `7 u' T1 F% g
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
8 n0 Y7 B) P! i+ X8 rTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
1 [  R+ C8 e& Y* _/ U, ^" E/ J2 b5 Z4 |$ V  _" ^+ R  |3 d
5 M. j( S' e# l6 j1 f# n; l
/ d4 e4 n6 x. A" m2 m8 y$ o% `
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' l9 R# t+ u# d
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 J' y, D1 t9 m, x3 ?5 g: t' c6 XMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.) }+ a4 T. H( J
; T% p0 n5 U+ u  D
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; s' F5 {; C, p' Y8 A4 Y
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 4 A3 y5 U/ q7 |6 R3 U
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: Z6 b- a. T4 D, ]' @1 k3 {
( X6 J) y% G; g  s1 hแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% t) V. s! i: F' y% q- ^kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ) i. d6 t$ L& M
I only ask to have you to be like the same person as before./ }- g, J/ v9 H( _6 k
5 d" l8 [; A+ k; W9 A1 k& W
. _+ m2 f6 W$ G8 N' N# m3 t

; A4 G6 a# x  Rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; D2 _' B; C- I( H) V7 j* {  G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) g/ v' s+ O6 h# _1 kDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% \" v) z( ~# ]! C+ W. I6 A9 d
5 k  v" ?* E* M9 k" r& T. y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- c9 I; a2 V4 |" X% o" L6 U/ X, b% [7 Tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 p( ^6 @3 S  a* Y" kThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: y* R/ D( Y, K6 j8 B" m
9 e  Y- N  V% D8 t4 B( Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' m" t0 }. Z9 A& x6 |
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % l4 `3 G( K3 R1 M) x; ]: b
You wanted to revenge, and to torture me till death, + |/ h; m6 T% Q; H+ T# ~; \+ k* n

9 e7 ]) g- G2 _/ X9 l4 Eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 ]/ \% p- ?! ~  J; Q6 J! [" e: Rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
" n+ V9 r. b2 C7 t4 C5 \. eI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 i/ n$ v& L  F" [# c! I7 P# H0 p8 E
- @6 b$ V; J1 J5 M/ W& O- ~8 o, |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 6 r0 E: J: o6 ], m# [
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  e  B0 E4 N) X% cTell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 {6 X) l- r5 b7 a
8 [( p4 r' r! zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: U1 p4 t" ^! Y9 U% o9 J' uter mâi rák kam dieow gôr por … / k6 l5 ^3 D. Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-6 22:26 , Processed in 0.063552 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表