|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. O& m r D5 J3 G6 e7 P/ D& T3 ?. s* z2 D0 j4 T) J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, c/ C# R; P7 \0 I H; J7 L( g2 X3 K9 X% @! j8 d* L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' O D. h$ J7 v4 o" V5 b3 N5 V* B4 c! F0 U) ^1 j* ]5 O( W
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) S8 s$ _' |- x- s9 O# ~6 r- L# K0 J% v; x6 w1 Z
苏:时机正好?% D b& ^* @" y) \, U; O
" @; n" J5 o: Q5 j! V$ @& L( a8 q 张:是。; d7 ^) }( f, ]. {( |
7 j$ |/ ^& ^- } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 {0 B7 C0 f3 a# x
0 k& H8 u6 H; d3 a 博:公使。* _7 I: c4 R" T1 I5 l% M2 w
2 _1 }' c; n7 [# L7 Z9 M( }4 T0 T2 ~+ O 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ ~1 g8 E4 v! L6 ~0 u( @% F( L6 L! _* Q/ g* c
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( S# u D- E/ _! m5 P
9 v& }( E+ }& H% u( C4 s2 i' i
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* m* M( _/ o+ B' R( j. @% g
, L" R1 j$ D, _$ Z! a5 m6 C0 f
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; s( r5 ^. b4 A. |) h
. |2 E( q! z7 Q3 h$ y! Y. \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, f, P( [9 V/ j) B/ I
* V/ ] o. \8 A8 |: f# p3 O. T
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* k; L4 y. H r+ R1 F T* U
* O) T, v: M D) q( A# k8 p 苏:哦!6 X6 S. n" j- o! H1 Z
+ w% S/ ^; a3 _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 Q; D) T# c# I" ~" X5 \6 p& N; H7 x) t6 e5 y5 z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ f9 ^+ m; H) d; ^& a) l9 S: L4 @+ K, C4 n" v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 M( ~; [( R K, z
( I, x& ?. d0 P6 ^- H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 w$ ]( x6 [6 \9 ~ h
. G5 m8 {3 q1 E6 s7 x- q* y 弗:是的,说泰语。
: y) x a1 T6 q+ P3 e
9 \3 ]- D6 s S+ t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 E4 c* O! u# H: N( M
+ [0 n- t8 q$ b( y0 s. U 博:还从来没有吵过架。' {3 u* ^5 G! M* h
+ p4 P: ~3 `, D9 r7 C 张:是,从来没有。
$ I! ?. I6 u- b8 E8 B N& Z- G! y, \
博:用泰语说,就是“还没有”。0 A9 o1 o+ o. y: p" ]8 d% u* t, o# Z
# @# N5 X3 n& p 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) E, \4 ]4 M0 b) u, w; v
, u1 H2 M- v# m2 V7 \" N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 S. Y/ _; R7 L5 C% H
% ?" @; I3 }# Y* [+ \6 u0 Q( C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ `' C. ?4 S1 \' `+ T
7 @ ]' b% c* L2 c: X1 X. c
博:从来没有在那个时候见面。
( f( ^6 ^& M" g" C! S# |9 o1 s. X0 ]5 ^7 Q) e6 X
张:哈……& M5 S0 P0 Z2 y: n- }
# |6 Z5 t. Q% h# x
苏:尽量避开,是吗?7 u2 C0 L' c& [/ M1 k
4 V, d* F1 t& ?% [
博:避开。避开。
h: u3 i) O4 x
+ O$ P% Q0 ?; d 苏:那英国呢?2 Y; K/ [1 i4 b# S, B9 f: ]
! \/ a; v% Y. ]& p5 `1 A/ X' ^ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: K2 ^/ c) ~. \+ l- j. i: O4 s* @4 g5 q( Z( W: P
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' F+ ?0 X$ p; k& c% d% J
; f( {5 {3 f( S+ x. x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, f n8 Z" U6 P8 J8 C5 B3 n+ {6 N# r5 F' c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 r1 R" _" ~# k4 g Y r& b
5 A- @) z. s! X' g1 \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 {0 X* [# g A1 T- }* _% v) j3 j$ y' [
苏:那作为朋友,会怎么做?
% ?( y& {+ v% u& _% B
/ k& o0 j2 k p- }: _) [! M" ` 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 o* f4 b5 m' L" H3 ^5 \
w9 b5 l/ M- h( t0 k 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* v+ B- v1 h, m9 b
! C( I. T" h) e/ p* x# E, j/ Z
弗:是的,会交换意见。3 j3 d2 [; ~: U* c* H
, |: j8 J( n% Y+ P$ V6 V t, Y, p7 l 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 H" z) O7 [/ ?
* p8 n$ A8 r, b E! q( N/ _ 博:没有困难。
3 I; N0 S- U2 Y
& A9 `8 Y. S( h7 G/ @- j2 _6 o 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 Z |; n4 Y( r& C
- t8 N8 h4 M( N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: t) ~ l1 s, ?' I$ |) W
* B& L7 Z% Q0 S 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- t; d% l4 m" A( |6 U! j6 d
3 [; @' F6 Z% R" l+ N, A! S 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 f% \4 l; J4 s4 u3 v% @% A: O9 z ~7 H9 {0 L
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* }. ^" P$ P7 W6 i4 f- O# O
9 I. e9 c4 x5 V: v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 K/ n \9 q. a/ G3 Y! G
( s5 }2 d3 H! G 弗:我们必须保持中立。 f! G0 ~* `7 ]) e5 v: g
( }) x/ U; Z: k# u 苏:始终保持中立?+ G5 p: X& W: X4 Z" }" P; w
6 b$ X3 S0 d1 T 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' {! s, z8 O8 q* f; T$ M" `$ ~0 B6 K# _* Q9 I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& I1 B8 n" I, p3 t4 z% {, b
$ |* n. {. T: P) R8 h 弗:但我们不理解啊。. O7 |$ r6 t7 _& `0 f, b
# h6 m" y+ N8 c' [1 r 苏:不理解?3 i& Y( e+ Q% X/ v4 _
% [' P! V# K! i3 K N- u G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ ^ L9 G' w- r& F4 N) v* x) l1 M9 \) W+ a2 j6 ]( P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 |1 K5 e+ s$ [4 I. F
7 |; O" ]4 x9 r0 i 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( K1 E( i1 T/ k3 A, n
* i8 c( f: C0 s8 }4 Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 m6 h5 x- K4 ], ]$ L+ }
4 t/ v- {6 Y) \* D6 [
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& ^ ^: j6 B/ X- L
1 a* f% ?# R$ B3 |8 \; }9 g( H
苏:中、美是同一天吗?
# F$ V! C% O9 c+ o( \; e' P6 k) v# z1 A0 x
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, [8 C' i/ M) S! N- V/ `" h( L2 v8 m) D6 Z. x8 B7 C* o2 Z- ~/ e4 P
张:是。& `1 M7 y, \& B; `
, p* @, s7 U' R7 K 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. S2 n+ ]2 l. g" b. @- z$ M+ {
+ i& V4 N: Q1 x9 J3 z 苏:张大使介意吗?
. O# ~5 n. Y7 |# p* F' V
2 K. B/ \5 f- s7 @5 f/ H. F/ s 张:不介意。, L& N) P9 ?9 @) h
5 O; _) A# R! V3 B- ]& w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 W# |! {( J4 q
7 r( z2 M( x( Y5 U' Q8 x2 g$ `) R2 e
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 j# G+ e3 G8 U9 ]7 m- W3 y, e% X3 _4 h0 J. g- I
苏:泰国人这么想。
6 J9 K: p4 F. Y; ?: k
" F; ?; s' Y/ c7 r/ o 博:我们不这么想。
4 @7 H0 \9 ]0 F: Q8 R1 L1 T9 h6 i/ n4 n M# i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 T6 t; i% l+ T `
; @4 K9 C% w7 C: ^7 N O9 \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 X l0 E4 o) f3 P9 g
S: w$ q+ _3 u 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 A9 Z/ f8 T9 w
0 I$ Z- X9 ? K5 J m. y: A0 ~* K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% k6 v7 m) }3 Q; N" f9 H X. B0 Q3 m
U/ v9 r8 r9 q& i! m 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) D: X$ Z1 @7 T2 c0 r
- \5 r. M, M" e6 E- W% z
弗:是。. m) k7 P* {( w9 k
: k+ m6 |3 M% H4 b$ o5 s1 J' U1 `; i) w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?6 d3 K1 F5 d& d9 p
$ ^" X8 r5 ]4 g7 y/ T" M8 y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ v6 D& M& E, `& ?" D. W
8 u; ?0 B* U! R 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 N3 O* e4 h1 C
1 G! E5 h# g: J" \( @3 s 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# G+ Z0 A; P3 B2 B$ U0 q
: \: a0 L0 V5 p' }4 _3 H" [% ] 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# |7 U& z, X2 O) Q& j8 z3 f2 d+ Q8 y1 j J2 A' G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( G" ?, Q/ d9 t& ~ g3 X/ S% n- V0 k1 \& T/ O0 }$ }, W2 U
苏:大使感到糊涂吗?& `+ L# M6 W3 M3 e8 w1 M' r
# p3 F8 X6 H! F( J- m: G4 h2 S6 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 l6 o2 C4 h) j) N" m" R, H- w& n1 p L; A* R, E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" P0 H% R3 \. Z# y+ L! _: V
* Z7 s6 G/ F* b6 d- i 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- X8 @) c5 K! Q$ J2 H$ O l
" l6 Y; o* A" J0 W8 \
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 W8 V8 U! F1 r$ w% t+ h8 b( n
9 |; {* d% s( [- r 弗:哈……
2 O) G& V0 D$ y* E0 S9 Z) c& W4 n' ~! z7 G9 E# Z- O
苏:每次来都碰到了“革命”?
9 }0 B% @; p+ }7 c4 ]5 a7 u0 }- I' ?1 c, D: t
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) f$ J& G1 d* U! ]
6 ^ y& l" g) \, _4 S: |8 v; @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 `9 t4 ]) Y% d& l2 P
. t) T( O+ z$ b e1 q/ ~5 O( | 弗:那天我在英国。) Y+ h" h/ A' L- h
; z) g* K7 J6 M5 D* i- [% y- L 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* W7 K& V, w& T9 I* F
$ i& X* s# ]: x" f9 r+ C" J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
' g/ J+ p$ k- M9 M. @3 G! p4 p9 _) H! l& t [: q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 L/ Z# F i# _; M
: ?' L+ q' a& g# k; k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* C; G% n b5 C( k& I3 B E3 J
) o" t. B- y3 Y' C 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) m0 T' X- ~* O* ?3 f: a
4 j! c8 B: _$ U% I3 f 博:那你说说,有什么情报?
% m6 B4 x+ J. c) Z* }3 g" H$ w) I$ e9 K# L# T
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& _2 z" I' n. q( }) y# Z
0 Y5 X0 d! z& F. b: S# p" N( V
博:不对。$ U, k' D4 e8 H/ H: A/ C: h
$ \& t; j0 q7 t1 h/ ]) D; d 苏:CIA,可能有什么情报……2 k, `9 x5 ]: s3 R Q5 f* P: \
- m& T' K3 G$ X. P
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" |7 R, ~; H3 X& T6 u. E
|& U3 S& t0 ?5 F" E
苏:不是事实吗?% ]( d5 K, `6 R7 q% W/ d
+ j6 @! a7 C% H4 f; a6 K9 M% f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 K$ h9 e8 n4 w) @' i3 x5 u3 Q$ k0 s3 E
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" V- i3 X/ p; j* O: G# `, c/ t4 n/ u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 K' o- r7 G9 P, X, A
4 U3 E0 ], m7 f+ C$ p; e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, O8 T+ V7 u+ ~/ m
2 n* R9 E( L2 U$ s. \/ V: e
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 f- Z A0 u @6 E s: t5 v8 C2 e- @3 p+ K* P* a/ {/ u Q- r
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! d1 @0 ]2 B1 z h6 D! T* u. E
2 z1 f/ g4 ]. s
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 v2 ?7 `; x) I
4 h% ~9 e' N% {' H
苏:为什么?损失什么吗?
3 L$ y% G, E3 E Z8 D. X; t. R3 f( }8 [/ [
博:是。哈……& C! P+ [5 l0 n! n6 z/ {
z* S) W8 V/ \/ C3 a" u: @
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& }% [+ X9 ] e4 v7 \$ T! ^
+ m3 A, K/ f) P+ O
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|