|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ z: o$ W0 K/ ]" Q- W! M7 \* e P
8 W- J: d; a6 Z( W5 W* T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 j; O" D+ S# v- Z5 K* ~2 J* x3 ?# U& K# S. r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. K. P6 N0 W4 n! l
4 ~; ^5 `* Z A5 b4 v7 D5 e 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# S! {3 x" _6 R+ ]# c. G+ t8 S L: b2 O8 q! o
苏:时机正好?
/ r7 |" a7 F$ Y+ F. l% _
8 K7 K3 ^8 W7 p 张:是。* i0 N3 a$ ]. u0 ]- G2 [' j
0 C5 C6 M$ V, k3 C; X3 c4 w 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 [, Q8 R% h3 }. R# `' N+ a u! I5 b5 ?0 |! S
博:公使。
; p; }7 A( v, M; p7 h6 {# D1 @7 D: I) v' X
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
p! x5 V3 B/ v. p" ]# \ v b1 q1 a! }5 Y# F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 }8 w; Q4 Y$ y0 w
2 [% n% X: [& ]' W; I L0 Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& j* Q! E8 T' e/ t) u
) H Y% @6 O& P8 [ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 c7 S" M. ~ j. p" o$ ?0 x
) S X- u& Y: X 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 q' I7 p! Z' ]/ F8 w4 u
, K$ g0 [3 G( j+ E+ M 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& m8 M- P: V J0 u$ |6 U
' u7 _ S8 R3 p& N* n7 ? 苏:哦!0 u0 J) t( \. L) K
0 t+ p g; p0 w, f8 ^) a* g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
; B3 X2 U" | X6 s4 q* ^: h) X- ~8 S8 `$ q0 I! e( H, B
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 L+ U! H6 y0 @3 ^6 p
/ M# |. b' `4 G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 g( W2 \8 E4 @) _, E" S
' Y z5 g8 y. ?- w ]8 M9 o! I 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& `0 j% F2 i6 A F: G" |8 q% A5 m& B/ U8 h/ J
弗:是的,说泰语。3 b, J% {& @7 G7 E5 e& q/ N5 L
2 v# G3 G8 i" Q! l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( e9 R% ]. i1 I7 Q7 X" ]0 d% a( ?7 B8 n8 \% X0 q# D9 L
博:还从来没有吵过架。
" u3 T. A& X& D5 E) C
, V2 w4 \: S# J; j/ p 张:是,从来没有。
" R' z( ]) @# h R8 H! f" J P/ [
博:用泰语说,就是“还没有”。
* D" O; s8 z/ W; W& l4 }$ r3 a* e0 H1 S- }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, X- d9 B6 ]& M: |
2 o; U; S, [1 q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) ?2 t% U/ E( F+ o) z. t K
/ r+ g; M) \! a+ ~4 a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 l2 C7 q2 M0 q/ c3 d3 R
9 t; P; {+ A2 |( I3 Z0 Q6 | 博:从来没有在那个时候见面。
" h" P( ]2 w+ W* E/ ?/ D. E8 k
张:哈……
" f+ f1 H- V5 m7 d; v5 m' Y9 E$ e- W8 E9 w5 n( M" d$ P
苏:尽量避开,是吗?! ^ X: _/ j7 t1 j
% D+ J2 }' N; U. C W U2 n 博:避开。避开。; E2 { v; W0 Y& ^8 J q& C" w
, U3 ^, Z4 a3 {5 y/ e( L
苏:那英国呢?
& H& N/ P/ o. U4 Z' {% J) u3 `! G- E" K+ `) K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 j5 r. W& N |. |/ F) G
4 g: V: \/ z2 B/ q+ _/ p; { 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) h, @6 \6 ?( {8 N! r: y" F" F/ T: l
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 {) B* N+ C7 _' y1 o) X6 Z* o- \3 L6 r* c9 Q, Z/ m+ N. K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; C0 w( v9 Q) ~1 I
" T! {, n/ V8 L; l6 a, f 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: A$ Y3 O$ g4 }
* k+ W0 z5 P; F- x; j, T. B4 I 苏:那作为朋友,会怎么做?, }! j4 n6 M+ F2 X# M j3 e" ?3 e1 `
$ t% z4 ~; v+ K; h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( x2 z: R. x% m3 w- _
- l5 L) G* D. \1 _* D, ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 O$ t6 a j" X4 z/ W
G% B3 i/ p& `$ ` 弗:是的,会交换意见。- U4 U# u! q& b; }8 G e
# M) ~. ~! ~/ q1 g$ D& U7 L 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 f- e- P/ u* S z ]4 `
5 v/ J8 X7 v/ h' ~2 O5 S! B
博:没有困难。( V/ [( E" W4 j9 u: M- z6 C8 ]% f, l
" g* x0 \9 n) T+ Y# H" S/ h# a, `
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 H5 a6 o) E& s' P* q* `
& j a0 [6 O/ j- ] 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 S; d* M5 ?8 P7 h) O+ {# Z
9 @( `6 [( @. O% t8 K" L
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; w, u1 N- S( W: \0 G- X8 h
) U+ k: c* z3 |8 W. Q+ O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' z, g. _. d4 _3 |/ o2 f1 v
1 N: @& ?% F2 P6 [! G: S" h! K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& n! ~* {8 g5 x- f
( d# a( b3 a! B5 @& I& T7 X7 s 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' S' q7 X3 u! N$ W9 T. b {6 d
: E" S4 ]( V" M# E3 _# W 弗:我们必须保持中立。5 O {$ ? {9 n6 x8 M5 S' g
3 Z9 o3 K' }- Q; w! {) l' ]+ j
苏:始终保持中立?+ ]/ ?- Z9 j( D
0 O4 w; {: n/ ?0 ~; h: m 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 `2 ?+ Y$ D. t( f5 h: E. Z, V, Y5 _, I' ~* ^
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ s! N, m. ?- y$ n; m! Z' i' Z- W4 d( l( B
弗:但我们不理解啊。6 D8 K$ V8 c5 O8 I
& \- Z, O) Z8 {$ Q1 H% J2 Y# ^ 苏:不理解? c4 W" w9 n% x1 N c
9 t* {- o: y% l$ u9 v# `& `
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# Z2 A! U, ~7 T3 R
2 A% S6 d4 Z) G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ n' a( j; D& {- U2 g6 u
! ^( d$ G" S9 x& c8 N' k7 H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ q3 e3 J+ }# S# q+ ?
) D5 J4 E1 P8 ?: e' Y1 O, N. S$ d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! L- P& Y6 A( F2 B4 i) y. r. j8 f0 j3 V) ^1 F- t, } h. S- t: U
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 R& I; G% \ K
: f0 y6 L" `5 q' C 苏:中、美是同一天吗?( Q" {, \9 L( [! C) C- ^
) A# _, `4 V% ~+ `+ Q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' R- i% s( [$ q+ ?+ h- P% Q& k, n, t& N8 J) |! X, V
张:是。
% [: @% [; s ^& Z' O \1 C8 Y8 z( g1 b7 k0 [3 L' S% C. y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' h1 \( V# e% U* Q* @% B5 [% x
! q7 z1 L: x1 n
苏:张大使介意吗?
6 r, i) E, f0 e
( j9 o, }& a. U& Z' {# i3 j: K) E 张:不介意。$ \3 v5 Z2 ]! O$ d5 C4 j* k
2 o$ E3 r2 H( u* V/ h: _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# N3 ]7 T. `4 o' H9 ~4 ?) C$ E
; D( D( Y& [6 @+ t4 w; b1 e) } 博:苏提猜,不要想得太多了。
" D5 A+ |% c# x9 M7 f
% }. C* v% }8 }) V+ X: ~ 苏:泰国人这么想。6 c6 U6 _6 K5 K& I& P
2 m: |* i _! l, Y2 ^
博:我们不这么想。
! P3 |2 S: c# [3 e
0 S5 [: l: H. ]' l" x 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
b& t# S4 r6 J! n! P
8 w# F6 l6 _, u2 Q0 a. h/ J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 D Q5 L$ Q3 |4 y1 @
# K/ L5 a7 i ^/ c 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ n7 h. E H3 ^6 ?' p' m
^( ]/ r4 ~6 z' y& k$ v
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# n2 A. C# ~5 R2 m' Z" |$ \1 Y V
8 p* m4 u& @5 B; I/ t- F 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) U: g, b: E ^! x
/ d1 S1 J% z/ s& d- o2 K/ e 弗:是。
# I; w1 P) s$ N5 g
3 U, N" M. f1 t) f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, D# k$ N" m1 x0 I z: \: J
- ~9 P1 h2 `8 b$ O# l 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* h5 Q/ ?- k6 K8 L) K
: k/ X) ?1 v6 w q+ J3 L9 P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, {. r" j5 |1 n4 ~3 r+ w' L# A I$ n# n% ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 V; Z8 c2 {5 i
5 X/ W& P8 Z1 P8 S
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ m& `8 h9 j' r0 T/ _
" ]8 E" e |# b" i! I' c5 d# u 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: t( u+ I$ N+ Z" ]: l
6 B4 Y: y* W# W+ I/ V s/ P5 M 苏:大使感到糊涂吗?
; K7 O) U: \4 Z, K
' s; e+ |" y0 w 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ N6 G9 c; l* ]4 `4 N$ |
; _& d4 d5 x! c$ W3 o# u
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* G9 [ L9 j- y7 B* o$ A0 J
. ]' V# H1 Z V, c0 V& U7 D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 T" P: ] T. L) [
2 z& \: J) j3 ], R" P+ _8 S E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ t: \& c& ]9 T; b' ~& f
6 ]: e) [4 y0 s& f8 y 弗:哈……
2 f n. L( y0 a
' n% c( Z) T" g$ @* W 苏:每次来都碰到了“革命”?
, k# C( ]# l. S% _1 W/ V
- v- _7 [& A' p5 h9 ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
0 D$ H% `# S& d; ~1 U6 P. o: b! n2 x$ e. f/ Y
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# _8 P' x: y/ H Z2 d2 E
$ @" d& | T, _. p. d# Y 弗:那天我在英国。7 j! E0 i3 n' j" V" Z
# ?4 E; r5 w4 M( D4 r5 [: I 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 ]1 }$ E, [; D9 {5 [
% A8 r2 J, {) G% D2 A& x 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# n: {4 ?6 B6 E* x( G" w0 T% b
% w0 o F' Q5 v3 e6 s7 d) g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- p* ]" s; |# Z5 v$ x" X% q: B5 O; A$ c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! n; N7 B9 t; v/ L$ h1 U* }
1 P' X7 k6 a" L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 H2 @- [0 m- q: [- ^$ F G, v3 R5 @ V0 g8 r+ {. M
博:那你说说,有什么情报?
A- T9 `7 e8 W% C2 v4 r3 w( R5 c9 Q; G7 J
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ i- ~8 `/ \: R' i
8 a z; w5 y' |6 v5 d( e; ~ 博:不对。
2 k. e$ F/ M* ~/ t4 c* m, l4 O7 {) S8 r! K: y/ u/ D
苏:CIA,可能有什么情报……
; K( K+ c7 f+ t0 u
# f+ R$ R4 w$ ^9 e0 F# |" x1 q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。! x/ o9 N; J3 n$ z* \
* u- h) M3 t2 d; T, T" U5 T1 Y& F 苏:不是事实吗?5 T4 G7 J2 @0 P7 \1 s( U
' M, d1 K" M. @1 e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 U! G6 ^8 `+ P5 W
: l( [5 l5 W" L4 C9 M1 l& V
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' n+ t8 l6 ~$ s
4 {" Q: a- q& J; R7 J( b6 \2 @ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 D& I* W) A/ y8 l( n0 z f: v
4 \5 \5 w! j# u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* M' c) c W% _% K$ i
. @8 X. c1 V5 U! c, x7 O6 a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% c7 i: N9 @" f
1 \7 {3 r2 z6 V( z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 X* i+ v- P4 S/ C* b0 @8 y3 u9 t
K8 E( I9 y' r+ l4 ]1 A( O; g; k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 w+ `5 |" p& L; q5 I/ i0 F, g
8 E" ?% ?5 K# S1 [
苏:为什么?损失什么吗?6 _3 E/ R2 j) X9 i0 n
& ?( i. q9 p `) ]
博:是。哈……3 {+ J0 y4 ] y: r' M# k+ A
$ m# N: J& V. I2 S
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! ]' N$ T4 l9 c& {# C9 O2 u
% V7 p. k) g" r5 _% S2 g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|