|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& G5 v+ s7 N. [7 E7 z+ P( z( a
. w) `" X2 G" H7 Q5 E( g6 c 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. j) \3 R% j- ?
- t9 G' M2 d9 b% n4 [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- M7 \2 I6 t5 m" m- n1 E' A
1 ?5 i$ y3 j2 [" i/ h; W' a 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ _1 W! r7 h* d. w; U, j" }% q
0 g$ L" h3 X) z. d: ~ 苏:时机正好?' e* s7 s# {# G, O; z
( @3 [% }+ B* V( V+ r4 X
张:是。
6 Z# p/ b: J' V9 x9 k3 R& u" C q
. C' F6 w( h1 C$ b" Y1 p 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% a" F) e" Q* J
+ m! @% W* `# m1 Z- l# Q; t( x 博:公使。
0 c7 @. C8 N2 c5 b+ a' ]
2 b, c d& R7 ~/ t$ w6 l 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! S# h0 C v- T. ]; K' _ C' ]
_9 J" A9 Y5 W- g" ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, {8 r# ~( D7 g
/ V3 [" U$ c/ }, e4 B5 R0 p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 \' m6 H; ?' A
9 g& w4 m! `6 i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ D- [! @ N. }; [9 A b: l
6 _5 t+ h2 p! Z
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: h- o# _; n8 R! U# j/ `
( Y9 p/ ?3 I5 {( ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 ?( V: D# @' L' l3 i! M
5 k$ A- w' U7 s1 l; \& s 苏:哦!
2 p% t+ m3 _* J% S# _8 B g: N6 e! z0 P4 {0 j
博:这位是真正的职业外交官!哈……
( j* g+ N: G" e; c/ ]7 Y" {) C8 Q! R/ ]: D' Z" l& A/ T5 o
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- y) k# A- `. {2 m$ _( C$ E. K, r' s! e
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, E9 @; y5 o9 T P5 z8 z
* u* C3 v: o$ _" B, K! H" O 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: r) y; f& \2 r& f$ } ?9 z; ?' W; W- Z0 y' ?9 I7 q1 o
弗:是的,说泰语。0 b' h# s K7 V0 l) Q$ o" o
! X( m/ F! b% a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 }$ H+ B. i1 X8 a5 E( e: i* g
+ h7 p7 A0 {0 S! | 博:还从来没有吵过架。- d8 Y+ e1 q7 ~" b8 i8 N E
. e- g8 B: |6 o ?
张:是,从来没有。5 v. [2 H, E" j
4 [5 O5 Y8 W/ ?: [# }: h" |
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 S0 ]& R* Z8 a9 f2 A
. ?6 d7 }" h; r5 k+ a% x' g" V+ C7 F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% V+ |7 G' ]" G
, Z0 k: p5 g- X 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( L- z1 ?6 {& ?* }0 w8 P" ?
5 h/ [) h. P" h6 A: F* u 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) @& \2 Q2 s' t) H
4 x4 ^& ~: S% r9 e" c& e 博:从来没有在那个时候见面。
, E& c& X2 c' a3 Z2 w, ^3 ?9 D( O1 H3 f% x, Q
张:哈……6 e9 ^7 {, W- r' U' c
( X( W" D+ j' o
苏:尽量避开,是吗?( g! H" y. N- n; @ X0 m
( p( J7 ?" s% c 博:避开。避开。6 {, L. Z. ? B# t
' h6 \* i. w/ Z0 \ 苏:那英国呢?
4 C& Y9 v, D) b2 h" N4 q% L
2 ]1 H4 c9 x1 c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 C+ M) s r: c' B' l4 w
\- u4 k9 }; d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 P7 `2 q* L' |- L% |3 c3 A$ n
: r" P6 l2 d R0 }3 C5 {9 n P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) q8 {4 n7 f, L5 _: V3 t
N; n/ B3 r# P' b$ H- i, O; u 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 m' @, L. J6 V! ]) s+ }% L8 M
z- P5 C& x! n, F. P
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ I/ s2 w9 ?4 ?. @. Y. c! x m& \% I/ b' q$ o$ n( ]
苏:那作为朋友,会怎么做?
9 E, p4 T3 {- N" B9 n# \' p
( B# u2 \" X8 d* t7 f 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 O, l4 e; K; g$ ?5 l$ {
/ }* P# h3 h5 L! k( ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 Y; C5 ~0 @* B$ P, Y6 A$ q
1 N8 n T* w* w/ {+ \' m9 v4 A 弗:是的,会交换意见。; P3 l! P9 S% S: y1 W) B
3 {2 ^% k& c% G# I
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 r- E# k }& S5 D& I; r
7 n2 I! {; ~' e3 d k, J- C+ h0 Q% J. F2 v
博:没有困难。5 e' X, q# \ N0 d2 H& B5 ^9 O L
- S; u8 L; c6 ~8 J* k* a/ l+ M7 s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 ^0 M7 B5 |8 S1 P
r1 w% Q: K/ A2 E 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# y; o2 a. [: h( i* Q2 E- K8 ~+ J: ]9 v( s# ]! t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. m% Q) P9 ^* B$ a, J [
# n4 D- k0 Z7 W$ ^# L7 w; E7 e/ e 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% H/ b% `3 S/ g$ }3 a6 m. F" U F+ ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( e! B0 ~2 P! d$ w# s7 F N+ C
( X( s$ G6 o; I8 c/ w9 {2 z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( d! y) k0 {- k$ h& ]4 o/ }2 n. [7 N6 C# k4 d& f
弗:我们必须保持中立。3 I. s5 D- V5 d! u2 y- e
" _: i- D: f, o6 F& x
苏:始终保持中立?2 O. U: O& w3 _& C0 i; M
0 r; C P! L0 y; J 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。* f/ C, w* K, i
2 U3 [: x& v2 P- `! u' t
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 @! D5 S0 Z; t2 A! [( R" K
- H t' y% V4 b8 H# M
弗:但我们不理解啊。
+ y. ~1 G C: {: L( ]/ c' j$ @9 \' Z1 O$ J g+ H) y# U% C
苏:不理解?" Z7 A" f( [* ^. Z2 w, t1 m! q
/ C0 s; H: _% Y- h B3 u% q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# V, K: B' F* s- `; G/ L9 {
: O! P9 g" i w# z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, d+ I y& r: ?6 f- j" ^0 p- y9 y# ?# q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 a8 Q/ G( I; F2 z
/ {1 Q% Y" B5 h0 ]0 R, Z, K( { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& t6 | f; z4 x4 y1 U" ^ \ o
+ s% H) C9 r' M; h4 D 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, X4 S! q- A; l* W0 U& d- m$ u+ \! o# T1 _ v
苏:中、美是同一天吗?$ m( q; Y. b( X$ }, ]5 H) S. }
3 R/ h! }" W- {& r. A 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% ?+ L, I# @ }, l0 R' @* T& \' y8 u
张:是。4 K0 H4 V& I8 K; L8 [2 `3 B8 l
! d6 _( Y0 W; V 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 i1 a. l: Y% J, Y, t I0 @2 j% a
2 I$ R0 o& ~8 J; g/ i 苏:张大使介意吗?& A( v' m& y6 x3 N# v
, D1 a4 z) b$ Q9 x
张:不介意。 `7 A3 H- E( w b/ a. L2 O0 s
6 U: \6 G' L0 K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ H% _9 [; B- n) H/ s h) n, }
q( A$ j$ v$ `; ^+ v1 Z
博:苏提猜,不要想得太多了。
. j% N# h( {& y' { c& E
4 M0 G5 R" f' W4 _# R 苏:泰国人这么想。/ p( V6 p6 I* {3 o e+ U+ @4 i
3 R1 c/ a! R- F5 r" _$ e5 p- b 博:我们不这么想。 h/ j$ B" H6 s- g
) D- U- u" W7 Q+ c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! u, I+ J/ C# n6 b6 F( J' T
$ C9 r4 P# g U1 L4 n+ L- P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# m+ e4 J" a) O' ?4 z
9 v) {5 R/ ~3 ?% w: w8 ~ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 g. g( T3 ^) g
1 _1 Y5 ~: Z9 k# a! o, p& ~- [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; W( J0 ~) G' G' c8 b
4 s: \/ ~1 Y) n& ]2 m 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) I) f/ l! z8 H/ L3 E4 L0 w
4 M# x* I C1 @ 弗:是。6 }' Z* ]4 `6 `& p R% ?
( w5 e6 R! g1 I7 s, {/ R
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ w1 \& z% s' N# y: w3 [: n2 P$ |' S! p L6 |/ }
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, M6 s9 n* W$ `( T: C& e; c) e S/ t) s* G
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- }1 ]* }( O; ~) o* q5 |/ H3 k4 e* E8 }/ ^1 D, b, q. k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) D* b' B% D2 [/ a8 t, W/ y6 X- L
( {: F n7 d3 w4 H/ }$ H 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: p) p7 e6 t: W2 I2 N+ W
0 x5 a2 \1 i9 v' K3 f0 j, S2 n+ Z 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 t9 V4 P6 ~) _3 D' f
! d& o3 B6 c9 f5 J! w3 H 苏:大使感到糊涂吗?
, m# M. B% K H4 Q$ [, j5 I% P" a- K3 N+ R1 D5 z9 b) o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' f- K2 a, w, Y+ G* s; g: H6 a! i/ o7 N& ^ q) T* p* ?* s
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ \1 |( W( w. {' z/ m7 g6 @2 a
4 m0 k Y5 a# P6 \/ S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% o" ?% |5 a& X5 L0 p4 |7 m8 k# n4 }/ I, Z. @/ I! [7 N4 w9 N- {
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( v4 N. k& d/ Z# t2 k
# C6 w# @) |/ D+ O, M! h/ _1 z 弗:哈……+ S- ~2 s6 B0 a( O4 j2 i9 o5 g0 d8 y
( V+ [: `. J+ r$ y* ~; z2 ]! K 苏:每次来都碰到了“革命”?( T* n) P& j# @# G0 Q) F
+ H2 j9 ~0 k2 _" y8 P9 K5 \ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% c% l* s+ ^4 S$ c
9 Q" d$ ?+ P! _) E, w( @ n 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ {! D2 p4 v" t) ?2 V5 j
1 |8 u- M: Q( t3 Z/ T' T
弗:那天我在英国。
% }3 P) g8 {2 S: _/ d
; T: S: V- `9 }1 d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) E8 ^1 P: G; Y8 n5 J2 q, k
( A- b3 C' c; v C! z$ o 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, V) [; X5 `# v6 x7 ^0 G" z
# Q) V8 B$ \, d; Y+ t& S R 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# g4 c2 Z* [+ y# h# X0 z, r5 K- z9 P& ~
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ P0 {4 ]+ \4 j3 t; [
# q* I- w$ U$ \+ Z$ z9 s 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧? ^1 ]% x$ i3 I2 C; E
( N! n+ C, g$ u6 ^: x4 a) ^& S
博:那你说说,有什么情报?
m+ t% I0 O! N8 h- W2 J0 V( |; V" |) v- E. O" F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 K- d$ N, h% k% X8 a
# @/ j m% D* Q) G' u6 Q. O
博:不对。5 g9 ^: ^/ c" h+ S0 D' i
0 L& u7 }" J7 `2 y: ~; h9 s9 T. E) P
苏:CIA,可能有什么情报……. ^1 c n+ r3 y9 @+ o8 e1 j) G2 M
& Z3 F6 V& S# g" b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 G9 B3 F. L8 _+ B/ j. e8 W* }
) G- y0 e- ~. f6 E9 x& P' D6 Z 苏:不是事实吗?7 S" e$ a. e5 S- q- I c: l" F
2 z7 |* B9 m/ ~$ i 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' Y7 ^9 W7 |- u* d: B) X- d" M
' t. m4 s8 Y, Q. y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% F' d% o1 A" P% k# E9 P6 H& Q- g% U: y, ?) i6 x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 ~- w9 R, a s U
7 n! f. p. X5 p8 ]/ M 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
b) |* Y+ y( j) L5 d) u6 |5 K4 S) W4 f) v, w( F k! _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) x9 P. }/ q. ?" i# K# h+ Z( ?0 Q
9 c6 b3 n" q7 H( \% d6 s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: k+ @" z6 o/ |! B' P
2 n- a* h% Z; @6 ~ k2 ^ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, y: C0 L3 L: L& ?. V4 r
* R7 Z' J* m X- R/ T5 O0 S
苏:为什么?损失什么吗?
0 y& X( `! w- R) e
& B9 x$ y0 g2 u2 C 博:是。哈……* e( a8 P3 |' `' h' Y9 k6 R" t% L
/ v, Q E/ O' w 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" t& c% t0 ~, g
: {/ F. @/ h/ u% O& Q! y2 D9 z- [2 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|