|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 `5 X5 i G3 P4 ], m; G/ t3 S, M( q+ R) V$ J7 E) ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ i0 p: O1 s; ^0 @) A/ z% m& a( F5 H+ @' H/ Z0 ^4 U( G, A, A
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* z" `) V* d# o6 b) k1 L3 X
& @& T0 k: f+ v) X% ?# ^' Y& O" i1 t% r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 ?3 ]1 g: j% E2 C8 Q+ H1 e% Y* `! A4 V, m7 k) z
苏:时机正好?# g: \7 z2 X+ n0 S( ^3 Q
2 h8 n5 z, }5 `4 p+ o v* k 张:是。
, f7 {9 z0 n `3 N! J
; U! T( l% ~/ _- b# o* H& Z2 G" S 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( E* W& K7 h' V
- c+ ^* _$ g/ o) k
博:公使。
+ t8 v% G6 m& P# r1 [9 l. Y
3 q" W; ?7 u- a% a- Q# l 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: c6 n5 [) F2 A9 ?4 `
: f+ {" w7 j5 g% s 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 \, L3 X; w0 [+ D7 U, L* v2 N1 r( Y# H3 Q; i$ f8 e* k
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& |0 @* `1 F, U3 G! Q5 V7 a7 A5 E; Y/ k! Q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. x o% a) z, p+ p% ~4 x8 E% z
0 l! E; J8 o: v+ v }. L6 z9 l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 J( V9 X1 h# @$ t- U
# f& p. `5 u3 [* u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- L! x9 |# |0 Q8 e1 N; O5 }; Q h$ d& ^+ s9 J0 I1 f+ t
苏:哦!
) a, a+ Y r4 r* u/ ]; M4 L2 E! J- d3 U
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 P* `2 C$ j( y
* J5 t' ?) \9 Z3 k1 b& B/ l
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! @, J' c# e$ l" V* I$ z
' q& J1 H D! j0 u# o( y8 ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。) F5 i1 W" d% i8 o+ `) \0 {
% ]! a) j$ j; P! ^8 n
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 A, M/ a. \( ^: ?: u9 ]# V: w0 M" E5 @
. {! x# [7 p1 t0 G; ]: M
弗:是的,说泰语。
3 A/ ^" a( j4 K2 R2 A# E
" W: ~/ v7 G8 c. C: ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' x! w. J4 r7 d; y L" o
/ B" {) e. G$ }" t( E
博:还从来没有吵过架。. v/ x! q' R+ K8 a4 z& [( u
8 C& n3 ]8 `2 L5 p 张:是,从来没有。, H" g8 W) y) Q" v" E
% C9 ?2 H$ f& C% ~1 U. S4 i1 n
博:用泰语说,就是“还没有”。6 c; `$ ?6 q+ F, c
. @! b) k4 l- E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. M% {/ b+ L9 d) \; F( @2 q5 v7 E: q6 h& P$ f7 J7 \* c
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 Z2 o* P! ]# x& S' n! d: ]; p) k5 L# B9 D; t, A9 U
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* W, d$ |; M2 ^ K. m0 _. v/ m1 [# j. {$ p. x" c& \4 z3 X) i! K
博:从来没有在那个时候见面。
2 f3 e* n7 w+ V. L: v- ~' ?( G5 D2 ~- X* G6 ~
张:哈……
* g9 I1 J# q5 t. b! {8 p
7 P, n# [" U" ]7 z- r! O4 N 苏:尽量避开,是吗?, Y, d0 g* K; M
" ^5 r; Z8 D I6 C/ B) v! W/ a+ x 博:避开。避开。
1 H& K$ @" t* q7 c6 Q R! ~) I
/ e( U$ x% ] r% J4 l8 E' v9 c7 F 苏:那英国呢?! ^! I+ g" L& }
# }1 F9 F q1 ^ [5 } 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 H/ @7 j* M0 E1 M
; D0 o! G0 p5 }8 L 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 @+ \6 j$ v/ I9 W
3 L' a0 |2 {) u" Z6 T0 {: A 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* H: T+ B2 W+ p& f" F9 l. V4 J9 U2 {: Q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, K6 N) g. N w; `$ _' \
2 z5 l+ Z n5 a/ c1 }5 m* G, Y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 I% k+ n5 H4 A# s8 X
1 u1 J9 B; _0 T7 j! i 苏:那作为朋友,会怎么做?
* H4 ^# y3 `: N) k9 ?9 n1 y. b, v) }: r: l* u! E' e* P" W2 S
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
- {, _! K5 I7 p" V' F6 [$ p3 C; D
/ j3 n3 d' t3 H# J1 v8 j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ Y5 s% ?, j) t; {5 `- s
7 ]8 o: J+ _" n" g1 ~ 弗:是的,会交换意见。: t4 E5 f) p( M
6 E1 ~. P8 A% |. }. r, u 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ }- K/ ]8 j9 F! H9 ]7 H
* i8 B% J l$ E0 z3 \5 s2 z 博:没有困难。
; K& s) C2 _: h# f; \
% \" Y% |, ?# o2 \. y: W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* |2 ^9 E0 x* O5 o6 ]
6 K+ P2 d- e& c2 T% w3 D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* P' L ^6 z6 M" |
& p: I" W) t7 C) A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ z* c4 G& T$ m; {4 S' b; v8 n( A$ \7 V1 ]5 r- x, M" o
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
) [" s4 r8 S5 P/ N
+ C! q L- v& i8 F K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 i6 D7 T ]8 |# `2 U! ?
& O- |, r4 p! T" q4 |9 c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% N$ O2 o% G0 }3 P% m- k, E9 z, L; r- p6 Q5 f4 \$ B
弗:我们必须保持中立。
/ o- Q7 z+ s3 w8 V Z% \! b2 U) j5 o. i3 W
苏:始终保持中立?1 \' ?0 G. |' V; O; e
+ k1 u' m) {! P9 B4 o7 g3 c
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, M# P; @0 l. V& u# V# u. t' m& Q- @7 J& g8 K0 k6 u$ a! \
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
* M4 k* b9 J4 j, h
% X) ^1 `" U( h2 |' }' y 弗:但我们不理解啊。( \1 K" Z# D8 E0 B* w# O
/ g/ ]( \4 k5 Z
苏:不理解?
% H3 X: c" ]- W6 {! n& s3 m9 H" x& M0 A
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* o# i. z7 n; D* j) x, k
& x% T9 p, l: V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* u! a- h; A# T- A- I7 t
& l2 B4 x0 ]1 \5 w5 x5 R% y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 T- n; _9 @- t3 b
* ]* m$ C0 C9 \8 r, m
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- ^6 D9 y" h9 j/ x# g
& m, T; ]- o# Z& r" P
博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 P$ E$ ~1 ]" @5 W# _" b4 h. N' _
& f6 d$ o( c" v: p0 p0 P) M
苏:中、美是同一天吗?
: X7 U$ @; h: }+ A; D* ~" l; V# D/ [. x/ [0 O4 s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- m5 m' c& }8 @- w! j( @- x+ D9 N7 G8 R) o; W. O4 v `7 b3 {
张:是。/ }/ s& u8 w0 q6 K$ a
3 {% o t6 M q* b+ Y" f/ v 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 {! r1 v- p! s
( T, m5 j5 s8 q2 n3 d$ A3 a) N
苏:张大使介意吗?: W* X3 y( p, o+ T$ r4 L: U1 H
1 F0 ?& I5 P; F6 p 张:不介意。
) w4 ], v! ], Y+ \
& S3 a& [! U2 _1 G 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) m- u7 H5 |+ Z7 i- n
8 N) g7 d0 y4 ]- ` 博:苏提猜,不要想得太多了。( a, f0 \* I6 M
" @/ H( U2 Z' B5 C9 ]8 |- f4 {+ \
苏:泰国人这么想。
( w+ q% c1 _1 X# d, s% U
' u' ^8 {" C9 V5 n: f$ q 博:我们不这么想。
% V% a* Y& _4 Z, `4 k+ c
( x/ e/ c2 M; c9 U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 L1 c. D% e" s: m0 U1 ?
% W+ J. B6 a5 C1 t4 }6 c在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ z2 l8 M" N/ L( X3 Y/ ]% j' j. l" L1 d
4 z, s, [* ?( k5 {6 M
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! \0 ` W0 o* O) a8 D& t; g( U
; D: f) ~5 v, n/ W! N# ^& R* t 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# e5 a6 K2 U: ?& N
+ X1 u5 C0 C; X9 O( T' N! m6 H 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
s1 z( j4 C! u- Q' z W! S! S5 o, D9 e: z
弗:是。
' ? |+ I/ @3 Y8 ~; }( Y6 T6 i0 j, r6 _) g( G: ]. J @
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! [: R3 q( S- s7 ~4 Z
# Z; d. u( {2 J/ F) i0 K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, d, y& z8 V, B# T: E
* O j; \/ [2 D ~3 o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( l c3 w g0 H# [& P# }
) q; J$ K% u0 T( I6 B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) I. ^. u* u! y- {& A
- S, |# b7 k3 h' {0 N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ A! v8 H/ J3 M) f& I! T( V4 F
q* J$ M" i1 D C
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 A$ y) N; K- Z# ^8 @* K, I& l& z) C4 r' Y. f$ ], C
苏:大使感到糊涂吗?- k6 D Q, L5 ] ^1 E6 B- D
* G: D( c& [* V. k. B# U 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ Z+ k! [# S% {( K L5 X; ^! ?
" X$ K! \" E. d 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 q7 E' a4 Z+ S/ H7 o
- f1 ]3 p9 p$ B4 B, a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& T! I1 m/ B5 m1 `/ q
8 h4 a2 c& i; i+ | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, a6 h3 x) Y2 F" H& R7 v+ `1 w9 m% o' V& N, S) X
弗:哈……
/ L3 ?3 z" k9 A0 Z* f7 h% [3 k0 B3 i% M+ z- h7 u: j- @, ~
苏:每次来都碰到了“革命”?
$ p, w9 X$ d; W# f# h# W. y
# _: p% z" J6 }+ I+ \- r 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# y1 m+ h7 M3 \& `" E9 u- I
" b2 ?3 E+ w* h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 A! ?- _: U' n5 ]1 d3 o
3 `) n+ S6 z T5 ]5 z: |0 e 弗:那天我在英国。, q/ u) f- N0 D6 R3 b
9 t3 O" t# N5 h4 \ q! s* d) [
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" M2 o3 V6 T& H5 Y5 g9 d$ N
3 h9 P6 D, Z+ G$ b9 F3 P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 j* g# T; M; s- ]' v2 d- A0 j: E N) ]- R7 U4 m1 ~: @6 [7 Z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ A: Q0 o) h/ a2 k' r8 f
) y4 y' }- r4 Q, y) Q% O0 ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% e9 b: y' N c$ T& n. |+ l
, i2 p" A2 K- D: C- d- u 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: Y0 p, l4 {8 _, j- o& G8 [6 ]' s) C- F2 w
博:那你说说,有什么情报?
2 Y6 K c/ Z6 G6 W! S, s# b! \. b) m- m' C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, o6 G: S1 N) D2 ^
* }! @! Z; F8 B" g2 r5 ^+ Z
博:不对。
( s0 }1 _0 n+ R6 M( \6 ^( u: H0 P' o- e1 ~9 e7 ~
苏:CIA,可能有什么情报……
! {) }' `' |# S0 \' H
8 c1 B) l9 b; I. ?( l+ M- w: b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' v* x8 Z& j0 r; [8 E6 @
d! p- G2 |- @+ d! c; \ 苏:不是事实吗?9 w( r# Z7 k# n2 m0 K; j: b2 I
/ I" [9 f6 \" x2 Q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) X' ]8 g1 J3 l" k0 `; `3 {
( E+ B* ]1 o' E# u& W 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( T; F4 t+ D( ^% D
7 c2 j2 a0 }% ~0 n2 M4 F3 N
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' @# i2 E1 c: h' U/ y: S- I3 z8 u! B+ D4 q) s) |1 W. x9 Y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 X& k) E. q( m4 e+ o
* M9 d, k, b8 P4 E9 p1 t 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' h% P' r5 ~5 a0 G) W p, e
; |$ X( D* q9 U/ |9 t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, |* A* y, [$ n
7 r/ L& _: m1 |6 L
博:苏提猜,请不要这样说嘛。. M2 ]4 L5 B2 V s, V7 ^
8 U2 |! F: R: \4 i0 ^/ Y) W 苏:为什么?损失什么吗?
* ~5 | O( I7 Z# B7 ^' ]
8 V* A5 F4 k# ~; K! ^/ k 博:是。哈……
' F: p& |1 V) `" q, t2 y+ F' K' T
, }" ?0 c( J4 P, G2 I$ m# U& j$ [* } 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' J0 [1 ]* |; ~2 N2 e' k4 U4 w( X2 m8 `! @& C5 v" i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|