|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. g) d+ s/ `' y! S4 C! |: N6 q. C7 ~/ T) }8 h( U- I( W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 ?, @2 r: @- t! l
2 _1 j$ ?$ i+ g; a; J+ t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 ^5 X) @- T+ x2 l" Y
9 l0 _, g& v" |: R5 g. n- [7 Z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
t5 W6 h+ ?* C# d) F: O& A, q" ]% g: q& T% B2 R& V; E
苏:时机正好?
& A4 T6 a2 U% ?' J6 i+ j, g
. a, ?, G' \# z- `* l: D 张:是。
/ j* w" x" v8 u2 v- x, o* e
+ n/ j$ ?% z' O4 Z& ~ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& w2 K. q* R* T- |5 Y+ y
! D( I, ?0 C, R# l& u6 h! ` 博:公使。
3 D4 [* S v9 M7 S% w2 j+ G- V3 ? e9 `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 V( _+ R2 \& o! g5 _
4 @, |) ^( i, M- L \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# V: _: q6 F4 ]( \7 f y( a+ L6 Q( D3 Q/ M: m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# S1 k9 M7 ?. t& Z: o+ z& w
! i( Q, w1 S; k8 W- Y: B6 h, v 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 y0 y2 d2 q! ^" a4 u# f& c+ [0 E m; W" q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 r; T! M/ r0 j7 D8 g9 [" |& u
1 X$ S& P: d5 ]3 v: p) V* q( ~ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
) }/ D; X# N# X8 I0 f7 s
5 A3 Z; u% e3 \5 U6 p; R6 P 苏:哦!
/ h- |/ b! b# g& f( S# a0 Z
" w- W7 B: V1 h4 N9 J 博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 o1 h# o1 @9 ^4 u! U2 J& L( W0 P9 c5 g- r: M) n! r8 a
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# s) J! _8 O1 v! R U8 W
' z$ E+ V5 D# D/ ~ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 q- [& I7 r% `1 V7 r7 E6 X- I5 K F
% H9 R; d" q. P# k+ B5 |( x0 O* a% E5 ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! J5 N- c; s, E
# |& {" e7 y+ ^6 {2 D 弗:是的,说泰语。0 v9 e' w% G8 l |; ^) G
5 B" y3 x2 p( `+ y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& ^& M- W9 e3 i$ z. T1 s
3 ]: P1 Q( B" S+ W& `- Q+ i 博:还从来没有吵过架。
) ^* b6 Y2 C( n# N0 j# j% t3 ]) H
张:是,从来没有。
3 H* F3 \! q9 J; o
5 \( I/ G' i, O* Z 博:用泰语说,就是“还没有”。 D* {/ L/ }# r0 U% S5 I, _
! u) b( C$ t2 i ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 } ~! I* n) \3 u! v- \+ J7 w( \: |
( K1 \- G1 O6 k9 s 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% ^: n6 d9 e9 O4 c+ X' S8 F" C
3 ?8 r, s" [1 Z$ g+ a7 i 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
. B, k1 b7 I; t
0 f8 W3 R8 a ` 博:从来没有在那个时候见面。 [6 i' B6 ^' ~
- c% @( ?2 x7 B1 r. F5 z0 l/ a9 b1 q8 d. @ 张:哈……
. s! K$ E2 x6 D7 i: @' P0 y$ r& A' {: G1 E: A3 W$ r( h
苏:尽量避开,是吗?
* Y* x% @: z! A, H* U3 I8 l" G2 w) S6 P4 b
博:避开。避开。
) R3 R/ S- J1 S3 k
, D8 Q- t$ d& Z! h3 J1 P 苏:那英国呢?
- [9 x f! Y8 M7 Z' `3 O2 q
# o: Z9 i" k3 z6 z( v( Y; ^ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% c" P5 u3 {0 a# k9 f P
& Y) Z& f$ o5 U# a6 L. C/ c) H G! \ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! s4 c: E' k: H. j9 `6 H, l
8 u; R* D8 X' y+ I 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& W# r5 i" Z4 R+ ^/ s
: j7 j; N! D1 S; g( S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 p/ k3 p+ [' M Y+ N
7 s+ Q4 D$ S: E0 m/ x 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 s, V, i0 k( p# y; p, U4 F
. m ?6 h* }! d9 M# Q 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ }9 a, r. G3 P7 |
- ~* w |1 ^$ U# O3 R: l! N# y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& ?9 _2 r( |) R( a3 F( G% Q" K3 ]; q& g0 ]7 q) S
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! A0 n% o" t! K' |$ B
. j+ L0 n- k3 v 弗:是的,会交换意见。3 ]. e% y1 g. {' w0 q
2 y9 G9 j" q# W9 `; o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ ^2 `6 z7 j- ~: s; j. P# D5 \
3 T& @ g) F; x8 t2 V% d' s 博:没有困难。
1 l' Y8 o9 j P$ g9 C
" \; _# l8 D; d/ R3 Z 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" q- f1 O6 Y6 h* L8 P, H
) i- Z& b9 X0 a& g. m5 k3 K- L 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* [: G& B6 ^. g% _! V
; j. u1 c0 s5 A& C8 q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
N& K4 \2 o1 s- f, P1 ?- B F" L. c6 y, J$ S6 o8 c& _* \
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ K! ?4 J% v5 R" t8 U4 n8 g4 W9 m
! x, R6 `; B+ ^& a. K* g: h
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 e4 I; e/ f8 r! [1 t( B( Q0 _. \9 N; ]3 M( n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 s3 I' ]( u, g* B, r
, h. n: p6 R' n5 c1 @9 O 弗:我们必须保持中立。+ b$ Q& x3 w% a
0 ?; ^7 l# l+ u# r6 w: k
苏:始终保持中立?
1 p& m1 z; P5 z
4 ~3 A. u, j( g+ r, A* s$ l 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" X2 V$ r0 \6 {
+ R4 p- k5 k: m 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 f2 P, a0 P8 _4 o9 G5 Y9 ]* K
( h1 i2 j4 X; @ v0 M6 b Q9 } v1 ` 弗:但我们不理解啊。
& y" V/ y0 ~( H1 e; T
3 G+ _) ?# @1 X2 q4 _ 苏:不理解?
1 W( D3 B! \- P# Y7 O
" s% a+ X. U* K* ]2 ^ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 ~% F3 l' l4 c# q
( B5 ^. {: p" h) Z3 L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ R, W9 m+ N+ G
5 X7 ^6 I" @+ S3 e
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ {5 S! v& y% T2 U+ g! ^" N. U1 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% @, |% C2 A% i' _0 v+ x- Y# t$ [ [
博:这要取决于“祝贺”的含义了。% F' J3 x! u9 [ z! v+ Q! i
. p) E/ q. J' S& ^3 Q/ l 苏:中、美是同一天吗?
) }7 F5 J6 ^" T3 l; l( i+ U! K
/ l8 s' ?- c' z2 f: V! Z% H 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: U- h, N# E" b; d$ g9 ]. ]; W5 W; x) _$ ^) X: |. H# M
张:是。* x1 Q3 L: S) e" U( T7 I
: [% X' f; S7 D# y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" T6 N3 t. m @; m$ E y$ `6 Q9 L. V- r1 U# {
苏:张大使介意吗?+ r6 x2 i& n8 t; ^4 Q; q
k; C _) v) }! A1 O 张:不介意。
7 P& K6 I: l2 s$ m( L" q- T1 d! _, ^! T4 f: S8 a' E: f; ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 _6 R3 e/ ]& _
. Q" d4 y2 Y8 F- r( u7 n 博:苏提猜,不要想得太多了。
! G5 W: `1 [2 \% R5 p
% z1 o4 V% ~6 ]( s6 a% y5 B 苏:泰国人这么想。! V: i, Q( E# H. F: }: f
. Q, s. y/ A. h* r7 b# E 博:我们不这么想。# {( r4 {* m( i+ ]. a3 s
3 Z2 w- ^2 V, i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ @3 Q3 T0 j' Y3 H; U( F0 p
1 B8 [$ f4 ?* e. R c* R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* E& o9 a0 u, Y, s- f5 u4 Y
" S# N0 [# ]4 c5 W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) c( H. d R- A2 Z
$ \" g* Z3 z& T S; s5 e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ \" N9 ]6 o% w
% f! S" b, ~. w8 u5 K d 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ y- s- W8 U/ J0 d1 P& e% i
/ a1 c: v7 [; m# u3 D 弗:是。
! I$ n- c4 y( L5 N0 i Q$ F) |" @" V# Z6 i3 ]/ B% L* B$ Z7 A: b b
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 y& u5 I- i- x* V$ S; T
% ?, Z+ }7 t1 \* ]1 s
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 |9 H- o5 G# ^* m: O
8 C( S0 J' ^- t& Q6 E' U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: T; G8 Q9 K# t4 Q" D* f {" S" t3 [, v6 {0 a* I
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 x: v3 @: c3 N0 F8 U3 w
+ `* b4 z0 x7 ~( ~1 V% M; N
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: f) Q5 w9 w4 r9 ^& z
; E6 Y6 @7 h, w2 @ p! w. i v 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' k2 a# A9 Q- ?; T
/ f' O6 ]; B# d) @8 T$ e' G! n 苏:大使感到糊涂吗?! Z& Z ]* X! Y
6 s' q6 h1 b R4 c& p 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* h2 x- ^1 I( d7 p
5 ]- O [+ \- F$ R" G( a! }
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ p: K+ X8 m0 R# i* k9 }
) R A& I9 H* Q 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 Z4 s+ |- B% v. R' O3 n( D) L0 H0 o1 p+ m* O7 T4 g2 o
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 K' M, P3 z, v, s5 N1 a3 @" C9 q% A
: c J1 g+ V+ i u 弗:哈……- S! ?! C2 o: Z4 ]2 v7 k
i/ U1 ~" V q' n 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 `5 r2 ]2 I2 W; `; e
' _. ^4 M& q+ ?4 _4 z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- V( y" _3 F/ W: g% w% g. V
, i! d% `, X0 G$ G6 B5 Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! _- E9 Q! ~/ Q; X& X8 W( \
$ F9 p/ c, s) _3 B) z A
弗:那天我在英国。
5 @8 J; W9 t; s, W7 ~
& B8 K. g" s; l9 I# w8 R# J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 ?$ t7 X+ j5 \7 m8 a( f, \/ K+ ]: Z- J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 k* Q" Z- d) S
# R9 \, e3 z# X S1 N- m; p
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* \4 v" m) |. j- i* Y0 Q
' @* E9 [- K4 L) a& y! L p 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ ]. _" i ]' h6 w! z4 Z4 w2 r
0 m1 d6 Y+ Z0 I, e 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% y9 d3 C$ ^0 p" R; h: V2 z: A9 _
5 O7 s3 X1 y) h, \; Q9 }; W/ I% e
博:那你说说,有什么情报?& A" K5 u8 c F& ?- t$ y8 F1 p; h$ }
6 v# g& a$ d) Q# d
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% o4 v l: F+ z" X6 i8 c' h
6 G( e4 B u% A! q 博:不对。# F' [6 ~/ O0 A ^
' ^/ ?; `1 k! Q 苏:CIA,可能有什么情报……
' x: c8 J8 u: b7 Y# q$ j) K) R# _, O1 \* Q9 J% T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ X I0 c7 ~) z& M# E
$ i" j, n# l9 \( L- Q 苏:不是事实吗?
+ ~+ l6 Q/ f, f" j# e. G
2 n2 F% p$ A) a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 b" f8 [" b/ ]
k+ }. i G% s5 L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?" M5 ` k# i3 H8 {; q7 R) {
. e) M, k/ C% t: m9 H
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 ~- B4 L0 G" j ]2 d1 K
* m- O! s* f. a. A ^( l4 B
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: G, ~) ^( T- C& R+ U
9 H1 [5 s; h. d, ^/ n9 ~- A 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 c& O R, d! a
! n8 k, P% d, w! ?$ k$ i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) K: w& t/ u. N* x
+ A% T5 ~: n& {8 o 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
. E/ h: A6 N. d8 e/ V" P A
% M- j7 P) F4 n! { 苏:为什么?损失什么吗?
A0 ^4 w' M# ]8 V
0 n+ Q$ ^6 `5 ^ 博:是。哈……
1 o5 E. u3 D4 m' z
6 p8 j; c# C& b% j& a; t0 c. X- l 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) r- K' ^1 G) T# Y: H
9 ?0 E5 U' I& S7 A+ Q. S 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|