|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! C4 j- r: t. \- c5 Y+ a$ u0 C" ]$ u" D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 B6 b- s& S: t6 q O4 J/ x& C2 t
q7 d& _, B9 R" j/ m( L) B
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ F" E6 x g# `
. I# b" ]. j1 ^9 {' b& B. @
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* Q: A' k- E* W- w/ a
4 i+ W1 J# G! ~* B* T! r5 w 苏:时机正好?
& u, s9 i! y- h) z3 e, {' X4 P5 Z
) s% `* n. I+ k' p 张:是。3 W1 `6 @) Q* w9 D& {! J3 ~
" O% K. G2 K: a& ^) k' g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 E6 e9 s, Y% \$ C7 _6 b+ i) h( ` I M3 A! H( E( b0 X
博:公使。9 W7 J { ^# D- h3 j' L
9 Q" r& \7 B* z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. C! a* x4 R5 v$ c, }& _$ \# k8 Z( g' k8 c$ w$ ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- Z7 f7 s: _: d* Q' w. W* y, L8 v: z; C. v0 p: Y) Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 D( X( b5 S3 J- j; I
4 ?# p. _! e3 a8 g* v1 a8 ?2 F& P 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* x" N' ?0 o& F. F$ n. q8 r! ~1 _5 h! i- ?+ b; X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; P4 w8 ~5 i' Z' I
$ [* e! X7 f3 q6 M 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: p/ i* f$ E) q+ D: y! t
# z' k0 B3 B% p+ l- J% I 苏:哦!; D {1 B. H! ?% L, l7 p
( U9 H V9 J0 N7 o" K
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 k! b+ l0 J4 r8 n; U/ |6 `" M9 p+ j. f7 g& M' l# x( N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! Y' i- u H9 k8 n
6 X3 }+ o1 M" t ]" K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& Q" h k' q; `* k3 I& N
- p$ M0 Q7 Q3 @
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 ?2 O/ f0 ^7 \: ]+ W$ K
6 w3 }/ A% @0 W' h 弗:是的,说泰语。3 M! ^, \: C; ~* K- B" U, ~
1 q* Y) h3 N+ n+ w: y/ ?* M& Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 m* G0 K! r9 k% U' D2 m8 E- F
7 r8 f6 I2 I6 r. k2 @: E& ` 博:还从来没有吵过架。* s" a7 F+ ]3 M* i" e d
5 j6 t W9 T& O; y
张:是,从来没有。( O- X8 L. Z% H
# G6 P+ d! p) m 博:用泰语说,就是“还没有”。5 {" [3 S2 O1 f0 x$ @3 H/ ~
& z/ G% I/ i+ w8 e* L; v( i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% I" \3 O) g [3 K: {) W3 m0 p3 n" n; ?7 r' d$ Q# ~* a
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. _8 b, L, z$ X% C
$ U. ~, ?, ]) A+ i# x* g+ X 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! {5 V/ H- |) ?7 ^8 @3 l) }9 u" y' \7 u4 J
博:从来没有在那个时候见面。
- A4 M- K/ [' l' s$ \) Z# x% J/ j- [8 d
0 ]5 {7 ~, d9 \+ L6 }9 j5 Z$ M6 y 张:哈……+ {- _& E' m! L6 a- ^- `% [& m
3 J$ a" [9 |0 _$ }6 g4 n% |4 ^
苏:尽量避开,是吗?+ {! O3 p# F, o" T& R$ ]
, B# F4 q5 K7 a: H l6 a7 H5 v% h 博:避开。避开。
1 t+ e* x' e8 Z e+ V5 h5 U5 n7 m' J% \6 ^" Q5 W$ r' _$ e
苏:那英国呢?
% g: |" N1 {, y, N
, H1 ^& C0 `+ V) ]+ I! _ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) x9 ?- t! }4 Y% F7 q3 \
) s2 K }, g% i# h+ A0 i 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
6 ^; t2 U: A3 A' F1 P- V; a5 [$ ^& w0 q* S" w2 w* C/ c3 `- ~+ u) G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) v i8 C3 i7 Q' v2 }8 q
+ P+ @5 J8 X0 u 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( O: G7 p. J5 ^+ M# W
: `7 D" g0 L2 M+ y0 A' l- f4 D2 p
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) S/ u; M# }' ]. Y0 w
) b( U% r$ C! ? W0 P 苏:那作为朋友,会怎么做?( I* ^+ M' D; h" I2 U; y
2 q0 W. A. A. p; l 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 [7 v% K( B% _
* ]) S8 v- t2 X( }9 ` 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 H' e$ k) |1 x* m- a. A/ {5 a& t
1 }& q G' }/ p) l% F: Y+ y6 E3 D
弗:是的,会交换意见。9 u$ A& b l: q6 U- q
G3 `1 N1 J* V9 @' a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 M; C. R" c6 q" y) |5 a
) Z# P0 Z8 D' B1 ~& F" n
博:没有困难。; A0 _/ T: J m6 L
! G" }6 H; U7 r0 z3 f
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ e! Q/ \7 _& G8 r
4 N/ Z, s {, d% O( q; K 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: E0 o! A: c2 y- l( v5 o2 `, k0 c \) v; h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 H) K$ O; s' d: I A3 Q2 O: I1 `
" z; t# g0 V: p& M$ E1 K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& q$ t0 `$ a, s2 ^/ d* \/ j; S7 y5 e4 f7 O. o. X) F0 b @
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# }) ^& d( q2 G+ a9 G
. J! E$ L. l; ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% Q! u q8 a7 k. h
! W. Q* j: r( V- m! ~ 弗:我们必须保持中立。
3 z, u: N; Y% b9 B% Y' C0 }! @" F0 q5 m" N4 w
苏:始终保持中立?
# D6 k% r" z6 E; ?/ |( e( \+ n2 O! |* y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 K+ ^. Q9 E1 A/ ]
8 T6 G' v) {1 X( F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 X- B6 Z4 O4 _5 I/ Q* Z5 O
4 | X. O! i5 u% F
弗:但我们不理解啊。
& a$ B0 d- n9 G* E* x1 e& \
6 S0 R) Y( M2 d Z }5 m 苏:不理解?
0 c9 {+ ]; L+ Z6 W! J O5 O/ ~5 Y7 z3 p+ ?, F
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" [ h0 H9 @7 H. s9 B2 {% J6 ~, s/ M
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# c$ r& H* D2 P5 ^4 ^, p3 t
9 Y5 c- A0 @; m; H- |8 A 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# P' H5 d2 ^2 ^# N" j; o
7 Z7 g0 E3 d- q2 p+ c2 l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 g' n5 E" Y# U9 i7 a. M
) R* a( Y& Y) g. ?! O4 I6 G4 [$ o 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) k A) N5 s f" j& u; ?
9 H! e3 H# x; ~& Q/ U/ C
苏:中、美是同一天吗?
" V2 D" i$ e- J( R* R2 a. G0 d3 u; c
2 G- p$ D: O b4 q0 }- L+ c 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 x/ F( P4 w) W6 y) _4 ?3 |
8 K% B/ f4 Q) y. b+ [' e+ ? 张:是。
3 N& P$ h8 ~8 M( e0 {. `& g/ U
( V: C% t! m; O' V1 d, X9 C 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% c7 z0 [" q( C+ E. w M% o, [* `7 G2 q9 a" f& l; h
苏:张大使介意吗?2 i, e/ u+ @% ~: h: k4 S
1 e' E% r3 V) t6 Y M' Q% `5 [ 张:不介意。9 B8 y1 k) v% j- f
6 L' C1 U5 M$ y6 m7 D5 W: T
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 O) @2 |8 @" G M' C4 G
5 W, F, M2 T: E4 ~) Y 博:苏提猜,不要想得太多了。
% {# F* i4 q/ Q3 Q' X g* a5 z/ {( q/ r* }# y! j# h
苏:泰国人这么想。" j, J- T7 H+ u( x- \' F7 s
% y0 y2 d5 z1 k0 ~4 Q 博:我们不这么想。 j# X2 |" w! }
+ ]- ^' V9 Q& a3 i 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( ?! X+ p. P: c- G) Y$ U1 L6 {$ t1 w/ L
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 K* e7 N, |8 H0 L T5 `
" b; s' k# |3 U- J2 U; n
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 o& W- G8 v; R+ f1 T
% S( | f* f/ M" o: w: Y1 P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 f' d- D" _% t8 {" N% W- }7 b
$ S) o/ h% N U9 J' j& ], z! b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
X S0 \# B7 m9 [2 i, t- w
/ q# \( c L% p% p1 }" R% C1 b 弗:是。
/ F# M+ {, P* Z- Z; G4 d6 [1 [9 l" y% Z" O
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' p" ^$ J* e' ?2 w, Y
! {: K9 L6 o8 N m& i( W$ w4 c" C
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 W$ V c9 d7 x, E& c4 [" f; A! n5 g7 p( i8 n# U7 v) I0 k
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 L ]4 y U, I0 w
5 ~- ]0 v8 I& X- V* P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( k7 H4 |5 W' n
5 p. B) g/ ]# X. L0 Q0 P& { 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 c& e, E& B% _* L: n$ W% U: h( m. {
0 o% b8 Z1 R/ ^' l$ V6 s& N" { 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ N' }8 L0 j5 R' ^
7 a4 L4 M7 `4 }5 P [
苏:大使感到糊涂吗?
: f$ V& X3 z( `3 _/ u+ T" M8 f% l! o
$ z- S( ^% p, t$ M9 B 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 D6 |# k2 n9 a6 L
& @7 R8 k: @ D2 m- X, J
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 a* o% K" t* W) r# h
$ S Y6 b- L% |- K/ y$ B
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! I% c: X( H" q0 y* c, d; w0 J+ ?) k3 X# [ Z* M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 W- U) D( ]. A. Y1 Q% d `8 P7 p
7 X' \! O1 V3 F. h 弗:哈……) d0 e. P# U5 k
0 ^9 A, ?8 U* o4 O3 T8 [ 苏:每次来都碰到了“革命”?; E; g S5 u! _3 J- ^5 o
- N6 B6 d, f' \) t# |1 L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 J9 U$ s7 p0 H6 o3 D: {3 v- [
8 e9 H* i) W5 _) Y$ h } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& v1 O- `% w ~* [$ K
/ q9 ] ^& L, J# ` _' q; [ 弗:那天我在英国。6 B5 G l8 `( I* Z2 j0 F! a
" [( r- m5 N7 I7 I/ |" j! ^
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ F) n) T) {( U+ e' V! @
- b: ?$ q1 _9 ^+ S. [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" ?& l g7 r1 b) x, @- X+ \; a/ I( U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; _9 d. z- K- D; h( N# e K F: {- ?$ p: Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 q! z% A ` B+ I
% v4 t; C: ^5 K7 B& L' v 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; C4 [1 ~+ X W9 o$ A' D+ @5 z r- O. l
博:那你说说,有什么情报?% ^4 R7 F/ D7 F+ Z9 N; H3 y
3 @0 ~; b- v* v$ }' e6 t, r
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 G1 w0 X: E( ?5 j S, u. R1 a8 e" X {7 B: v6 u* Y7 y- P
博:不对。
# G$ B8 @' F {- H, k% B/ s5 s" f7 q5 h$ z# ^. g; `: B
苏:CIA,可能有什么情报……: C4 [$ d% ~; d4 L; A7 N# ]) e/ `
# N, T- C. ^: g$ d; o9 n' ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% U1 }. C9 J+ w2 H+ H0 M# E; F
苏:不是事实吗?' x6 v" r$ Z& ]3 q7 {
1 B, p, y$ W* n' J4 t+ `- h
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% e- a3 \2 k G. L! [2 C( c$ I, l& s) L0 F! l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 f( w2 ^5 h" ?( z% U
" T' C5 T A% N# V5 Y& r, W. S2 O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ e) C$ Q7 W" M' y( _
' O+ T0 D8 U. \1 ?8 X) m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, i+ X7 |, z$ ^2 K. q+ K
' n" w _ q5 `- ` 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& e/ z" A7 X8 s# R+ }, m$ r
* S9 B% f% Y. G1 k0 O. j/ w
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 ]* O7 T* M! ?' R7 _- Z- \: l
5 K. d# o& R: F8 G, N& ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) Q9 o' T- B, _1 W9 p% r
! Z. ?) H7 ?8 _ 苏:为什么?损失什么吗?
5 r3 f' D x' N4 `/ W! s9 S) ]2 r, A
博:是。哈……
( T, e( ~6 f! i- ?% ]! d- o9 J( C
! e) _: K# ^8 T U0 [9 t5 d7 }% | 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ y6 v; h: u4 t; J' L2 S
8 X0 l( f$ c1 f7 O; k! N 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|