! b% j% k" Z' M; y3 sToi qui n'as pas su me reconnaitre
# P- ?: S2 p) p) s" A7 R1 x2 X你,你不知道怎样来认出我 ) f9 t- ^* ]% V3 ]! M, e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ S, g( o* Y R& k1 |# s忽略我的生活,我有的这个修道院 . i7 n/ ?5 c! b. o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' q8 ^7 B- h m8 a9 y; R) N
在我面前,是一道打开的门 " S! M0 @6 Y+ _( I* \! _& M" [" Q
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 |1 k; \0 b/ d/ o0 U4 d1 l* C. ^
也许
, y# _, h7 z! v% _1 E fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
* _; V5 B: v5 [' S即便我必须重新开始 ! Y. y6 k2 ?6 {1 w9 ]/ F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( i% F- R9 J5 a4 H9 D9 X你,你不相信我的孤独
; I3 D | D3 j7 G8 R; q- {% i0 [You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 @9 C! c2 J. l$ Y- \4 g! z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! f0 g( p2 P" b5 f+ w! l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 u5 ?- z% `& ^( j. A在心中有一条细小的痕迹
( U; w2 ?0 R) c. z4 L- V8 gIn my heart,a tiny string Filament de lune ; m" P+ o% g% k5 [) [
月亮的“灯丝”
8 `/ G k4 _$ y& nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - Z( Z! J Y5 D- j' g7 p
在那里支持着,磨损的钻石 0 B# I$ I9 a. ^" R) B$ K/ c# x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( t2 a/ f5 J; W7 j& j但是我喜欢 - V; d& J; d3 C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' w$ R+ F7 v: M3 @我没有选择必然 + | V1 e4 ^( }6 p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& x# }( ^+ y2 l+ ^3 W0 o: M但是,这就是“迷恋”
2 Y/ { k9 D5 @! g# }1 WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 U8 O' g9 Q9 ^4 V, |2 n
爱,死亡,也许 0 u+ o: A" @9 m7 ?7 a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - t( I" o; Z0 `/ O" S# |6 r
为了一句话而暂停时间
N J% [$ E- n: ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ L& B! y! C, ?$ E; \( O所有的扩张,以及对所有事情的让步
# M' Y B0 \/ b' \/ ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ D |/ }& z5 m这就是“迷恋” . d8 C. T2 y) X u# T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* d7 U8 k$ _/ B, I所有的他的存在使我们折服
4 ]. p1 z. Q/ F" M- W7 ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . N( r+ D8 X! I1 E" e1 q
最后发现那也许只是一个回音
# m! }6 e7 t: G" h# t2 DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" B# f) {' z; K你,你不会看到另外的一边 % v* }( Y! D& f7 a% w
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 l7 h a8 e1 V3 f
我的记忆走向自责的大门
# H7 ]5 ^; m" l! j' m+ [$ p; Q- CMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + Y' w- a5 w0 B. Y5 x7 d9 J J
埋葬所有,过去的财富
" L: Q' j. q+ d; O( c) {# D" _Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- ]! y1 w' l- \( k许多年的伤害 $ \1 i, ]2 P) p5 [2 L9 J* ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , [ w( k( p1 n: a# |
你理解吗,这将使我停顿不前
( e U6 s4 n; _% G) m3 n2 KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 O7 u( r9 C3 l# c( O4 Y我,我已经不再望向天空 / f5 D7 P: C2 w2 ^: l) k9 |7 ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- a# V/ m) h4 I在我面前,这道打开的门 + Y7 ]; l# z: S" j) |3 ~) R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! s) O$ V5 B* D这未知的东西只会伤害我的心 & s8 }5 |* G( d* b* B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & R# G4 H: b* {4 M* S- _' h
以及他姊妹,灵魂 ) i1 |: B ?% b9 g. U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ N9 {/ A w$ J! \3 ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# l7 P7 M* O! N, Z3 T5 u' O$ I8 s- XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( L( l* M3 X& n [+ G
但是有人爱。。。
+ V& ]! {1 H( `" LBut someone loves |