杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25599|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 U* j, g% d2 {" n
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( d6 V& b+ ~- A
) F/ ?) G! y4 p7 P
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / U9 ]' U9 o0 X  ?
, ^0 S; f+ k) Y  N4 x, I
Un signe, une larme,  1 E6 O; v7 N) {; z' x
面对暗示泪成行,
  
9 F/ H) V' I8 z1 C7 [' cun mot, une arme,  
0 g0 R) B8 p$ ^3 Y: e听话听音心已伤,  
4 V  t2 G; f' ]0 `2 Unettoyer les etoiles  $ D# n0 s/ z% [  Z5 J4 e8 G
可怜春心枉陶醉,  
5 {+ B8 X$ @  l3 q& w. wa l'alcool de mon âme  
! @/ h8 l) y+ d: R1 J清心拭泪抚情殇。 - f; R5 {- c+ ~* u6 C" W
Un vide, un mal  ; R. K2 v5 z3 t# M
阵阵空虚成悲伤,  & a7 ~5 W3 p% E  a
des roses qui se fanent  ) N  ~+ g9 W0 E) E
朵朵玫瑰已凋相,  " m8 j, P3 P  Y& }# {
quelqu'un qui prend la place de  
( M4 u2 }# `4 A7 |/ j8 h" Y可叹帅哥作异梦,  
3 J! T2 u! J2 {" vquelqu'un d'autre  
- C9 J1 P% ~+ J8 ~/ j: V' d移情别处负心郎。  
" @: K( G2 ^; ?8 y3 y, kUn ange frappe a ma porte  8 o! V: E- n3 {* D6 D
天使欲敲我心房, ; Y3 y# F/ ~) h
Est-ce que je le laisse entrer  
4 [0 p' o' P1 u* A7 k& G4 U  G是否开启费思量。  ' O# `8 z, m- k2 o5 k
Ce n'est pas toujours ma faute  % ^, L. T& P) [8 v
纵然往事消如烟,  + K& ?) s, m4 n" P, b. C
Si les choses sont cassees  + f7 }- n9 e* E0 ^7 s6 V0 a
岂能怨错在我方。 ' K% }' g0 z4 S  W& |1 C
Le diable frappe a ma porte  
' o# U( }  V6 \. E1 \  X( C! U' `魔鬼亦敲我心房,  . l2 {2 \: q) l6 [  V8 l$ W' M
Il demande a me parler  $ r5 {/ W. L& C1 J2 _, Z7 T
信誓旦旦诉衷肠,  
5 W2 Y6 l: z0 _6 ~& nIl y a en moi toujours l'autre  : K, z% t4 W2 A% g6 B0 {
在我眼中都一样,  ! @) V! Z. [  r
Attire par le danger  " r- M0 n( {9 J- }: r
皆如虚情负心郎。
; M( j6 k: t* XUn filtre, une faille,  
5 C1 A8 b% T- R4 E! b/ a. |. E: j次次经历遭心伤,  
6 W2 P9 [5 C( S/ \+ }: O( |l'amour, une paille,  
* k7 H# x/ p$ Y& W: v( y! g0 F& B次次恋爱遇痴郎。  ) G: f% S  ^' ]' c, C! I5 h3 x- o
je me noie dans un verre d'eau  
* }$ X: T) x3 q7 u. j3 J) i+ j手足无措苦惆怅,  
6 B, h  S4 j8 {0 ^6 D; K* Oj'me sens mal dans ma peau  : T) _& i" e' y  t9 e2 A& ?
长歌当哭断柔肠。 ; h" T! R4 g% R
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  & W+ \  [/ {5 M. ]$ d. [  T
笑傲人世弃虚妄,  
/ h9 S0 V% n# t- t7 a# ple soleil ne va jamais se lever.  
& h6 _6 R3 S5 u5 k% p% t0 y心中太阳未露光。
# {  C( [& V+ M4 h' {! CUn ange frappe a ma porte  
0 g7 _  ?7 i! Z天使欲敲我心房,  
+ X9 d% t9 A8 g6 T9 R9 zEst-ce que je le laisse entrer  - D9 p  y4 s3 p% P8 @6 l
是否开启费思量。  
# {$ Q8 B/ t* t3 d1 {Ce n'est pas toujours ma faute  
" P6 W0 E& h$ R' c纵然往事消如烟,  7 N; Y) N6 L2 d' E5 d2 K: P
Si les choses sont cassees  
# e! |3 ]& t. I( o4 M7 I岂能怨错在我方。 ! ?) b. T9 {0 p0 ^+ z+ }) s, q
Le diable frappe a ma porte  
1 f( S* H7 d$ D) J5 ~" K- E5 i魔鬼亦敲我心房,  $ {# |# [- B9 H
Il demande a me parler  
! \4 }9 j0 [* n8 ^% N信誓旦旦诉衷肠,  
0 s6 r* r* ]' FIl y a en moi toujours l'autre  4 u# a  j1 p5 P" w" @% v
在我眼中都一样,  
) Z$ y! n2 v: lAttire par le danger  
2 W" R4 e- w8 p: r6 J皆如虚情负心郎。 8 C8 v* E$ v5 [7 }
Je ne suis pas si forte que ça  
: `! r4 I4 z  C( H1 E2 r生性并非志刚强,
! r; _' K, W, o0 k/ c: Y6 _et la nuit je ne dors pas  ' H5 a, T+ D: \8 T" Y3 [; z
辗转难眠夜漫长,
4 u& R6 j; P4 ~7 O# ]5 Ltous ces reves ça me met mal,  0 g- A  d3 u4 K, |" i
历历往事把我伤。  0 q3 i" @& z+ Z& B8 ]0 V1 ]
Un enfant frappe a ma porte  - ~3 o3 r% p" m% v9 F7 S
一位帅弟敲心房,  " v1 @$ ~% x( t/ v
il laisse entrer la lumiere,  
6 ?3 H( O2 ~* u射进一丝希望光,  " G  n  c& _% B' e
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ `' q' F1 g+ ^& n* b0 m目眩心颤山海誓,- ^" j: O/ y) h0 l. v! L4 N8 O9 c
et derriere lui c'est l'enfer  4 ?* `" O" r  }, m4 c1 P
风月过后梦一场。
$ t* s7 {. K) D% y9 c6 ]4 BUn ange frappe a ma porte  
; S% o# o: K; J6 g: v. U2 {天使欲敲我心房,  
8 _: ]3 n7 n3 j7 e/ _Est-ce que je le laisse entrer  : H, q2 l, t4 E3 k
是否开启费思量。  7 O7 ]5 H4 f; J5 W, c
Ce n'est pas toujours ma faute  7 M& i& a+ ~/ o/ O' H! A3 v3 N
纵然往事消如烟,  
9 c- D* K+ t# z. f' b( }Si les choses sont cassees  ( p* c7 x$ F. `$ i' J( [/ D
岂能怨错在我方。  
  |; S' u( E+ wCe n'est pas toujours ma faute  $ v! V* f6 ^+ X4 Z( O  a$ ]
纵然往事消如烟,  3 O9 F* E% W7 z* s
Si les choses sont cassees  
( H; A7 k- K5 D  A岂能怨错在我方。, j/ U+ z: U$ S6 e+ v) h0 `
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 R7 |: m' K0 }纵然往事消如烟,  9 f6 F9 `& e* j3 B) `
Si les choses sont cassees  
. n% R0 i5 R" d9 c, Z岂能怨错在我方。
# H8 Q* h# v% l% s- d
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-20 19:03 , Processed in 0.083564 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表