杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26458|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
) E# u2 t6 g$ y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . C' c7 N" \( U9 k* A' i
/ y6 o& w6 ?% }) N( Y% W
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 * F% S* k( w) Y, R, y8 C% T$ O8 L4 w; W
1 S! l* _/ f  G1 F8 K
Un signe, une larme,  7 X+ B1 c+ g+ l: i% {
面对暗示泪成行,
  & m# {) ?" s) |' B
un mot, une arme,  ) K* d$ y' n3 R4 ?9 u
听话听音心已伤,  
7 A! R% v$ L: c' W: @/ ^nettoyer les etoiles  
+ b9 J5 ?5 J# K$ J4 I可怜春心枉陶醉,  
. F* M; I& ^4 D* Y% Na l'alcool de mon âme  
1 x& \! b: B; g- U清心拭泪抚情殇。
( F7 i7 I& p7 P7 z' t) YUn vide, un mal  / m" \- t1 t  A, `* V
阵阵空虚成悲伤,  & b4 @; U. z7 k4 j
des roses qui se fanent  
; e6 T4 U" L7 ?0 B8 l$ @朵朵玫瑰已凋相,  " {& I8 [0 E/ f% H& e7 M
quelqu'un qui prend la place de  
3 e5 i& {8 ?1 s  y6 |可叹帅哥作异梦,  " i( U! |( O8 G  f
quelqu'un d'autre  
# S5 \6 v; q# ~  x移情别处负心郎。  
( x* d( z$ x1 f  [Un ange frappe a ma porte  " j% [6 w/ O4 c: P; H4 A
天使欲敲我心房,   V# y6 V! b6 e9 V3 h4 g1 x
Est-ce que je le laisse entrer  
2 |2 l- \! X9 D* J* y/ W2 v是否开启费思量。  , D( [7 \+ _" r
Ce n'est pas toujours ma faute  
  }" u8 Z  |7 `  B6 u5 C纵然往事消如烟,  
! K3 ?2 y, \% \5 ?Si les choses sont cassees  
3 @# T% {; k% Y9 l岂能怨错在我方。
2 ?: A5 W" c; K- _% @1 D5 PLe diable frappe a ma porte  , f4 b: C9 i7 {9 S
魔鬼亦敲我心房,  # q2 q4 [9 M0 e3 n. s
Il demande a me parler  - R+ B  Z6 U& |0 Y! b
信誓旦旦诉衷肠,  ' i0 v; z; z2 W6 ?/ \% e& x2 L6 ]0 r
Il y a en moi toujours l'autre  + c' o0 J7 z( `9 Q8 M( n6 X9 D
在我眼中都一样,  * {3 ^  s0 e3 b; F' O
Attire par le danger  
. r" t, g! \' p4 K( g9 G7 |5 y皆如虚情负心郎。 ' v- e: W( g, z0 e2 E# U+ ~& [
Un filtre, une faille,  
: q# d6 ^7 @/ `$ H0 Y, N, ?次次经历遭心伤,  
# _8 F. J, {2 ~) b4 D, z+ ~. V" ?l'amour, une paille,  - y0 g* k: L- j, h/ U# j, @
次次恋爱遇痴郎。  8 t4 @, B, ?6 z! h
je me noie dans un verre d'eau  
# {6 S, o, @1 _" i: {手足无措苦惆怅,  
  i4 _* q! a' G$ n: Y) `1 D' vj'me sens mal dans ma peau  
5 s/ t$ L5 h$ D& i长歌当哭断柔肠。
5 m/ X  Q' L8 `- Y8 FJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
+ K% R6 L; ^8 G! @1 h) R4 r5 b笑傲人世弃虚妄,  * m. i1 e" q* P: C2 ~
le soleil ne va jamais se lever.  
' n6 _) p3 [0 k5 k' k! D, y) u* E7 a心中太阳未露光。
2 E* ?* \9 z# Y+ e0 oUn ange frappe a ma porte  7 |, ~/ W0 M; `& I, L
天使欲敲我心房,  5 S- Z& v. c- F; s6 N% D
Est-ce que je le laisse entrer  8 t8 P8 Q* H. l; ?
是否开启费思量。  7 W# B$ D/ F  y* ?
Ce n'est pas toujours ma faute  
- U/ a8 g; |& M纵然往事消如烟,  8 v3 V; w) i$ L9 {
Si les choses sont cassees  
# t( d) X; ?7 P" G1 B& h5 y岂能怨错在我方。
; D" R. W6 p$ v& iLe diable frappe a ma porte  + A4 t2 s& D+ q2 W' {4 G; h3 g
魔鬼亦敲我心房,  
3 s- X. Z9 X6 @8 y1 }Il demande a me parler  
5 V" b  Q+ P* A. A6 i- Y8 D, e, T信誓旦旦诉衷肠,  
8 K  Z1 w+ [% \8 m3 ]' g+ q1 Q! |Il y a en moi toujours l'autre  , l& x5 Q# r. U1 G) A
在我眼中都一样,  
1 m1 Q; @" d/ U  n  QAttire par le danger  # r( S! h$ @4 E, m% L" p
皆如虚情负心郎。
* g+ F8 y. }3 gJe ne suis pas si forte que ça  + d# V, R; i2 N; e/ a
生性并非志刚强,
% k- |% g& ~: c' m; C: D  uet la nuit je ne dors pas  * G- @# n' h% d
辗转难眠夜漫长,( D0 \4 v1 d& x2 j2 L" [+ o: f. i. X# J9 f
tous ces reves ça me met mal,  ! {* a% ~: @8 E" p
历历往事把我伤。  
& `0 _) u! x. o# z  z' r* A% dUn enfant frappe a ma porte    U( M4 B5 g6 F/ Z6 P
一位帅弟敲心房,  
9 x( W2 c3 u/ `; p( g: l/ N, cil laisse entrer la lumiere,  
( g; c- T) t( ]2 I; a射进一丝希望光,  
9 K5 Y' {. f  s) J( U9 P) _il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ' @4 r3 a  X5 S/ `8 _, s3 t# a
目眩心颤山海誓,
; i; w4 R( h. w  K" fet derriere lui c'est l'enfer  
9 j' t* C6 U6 e) s( R! G风月过后梦一场。
# }2 _5 X5 ~: J8 TUn ange frappe a ma porte  ; D3 c3 I4 C1 ?0 s. F  T  z
天使欲敲我心房,  8 I# }7 ]* p" @/ X/ y
Est-ce que je le laisse entrer  ' f5 L) Y9 |9 p+ f' B
是否开启费思量。  , {% Y" Y; b% Y: l9 V, }1 L! ?
Ce n'est pas toujours ma faute  3 w' V5 Z  E- P9 s  E# l+ \5 E
纵然往事消如烟,  - G" R- |  F+ I( r5 d
Si les choses sont cassees  3 D  x! f+ M+ ^# E9 ^
岂能怨错在我方。  - A: o: t0 c  p* m! A
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 O7 ], m. p/ S纵然往事消如烟,  
0 h& U5 l# n. XSi les choses sont cassees  
  f/ W/ w) Z* W  R岂能怨错在我方。
7 o/ f2 R- u. n: N8 t; e" G+ yCe n'est pas toujours ma faute  
6 [: ~' Q7 R. b8 u6 `  e& R2 o9 [纵然往事消如烟,  , K! Z/ c( j$ i' I* }: D- t' H+ Q
Si les choses sont cassees  
9 J+ e) q  f( x( I岂能怨错在我方。
3 i3 l) c; ?" Y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-19 12:37 , Processed in 0.049620 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表