|
听旋律应该觉得很熟吧!4 [) k7 C& u. j, e
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 G/ I# G! f4 C1 T3 ^. \2 ? _$ B$ s* B$ _
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 }' I3 M! P; n
) c |3 u( b% IUn signe, une larme, 2 O0 }1 a, V% t+ F- d% ]! y
面对暗示泪成行, : F1 B' a& D8 c# Q0 J. H7 K1 O w
un mot, une arme,
! k$ k" \; i. R+ I' y' j听话听音心已伤,
5 h: f# t# W, D6 Dnettoyer les etoiles $ w; i W! A/ E+ g) S
可怜春心枉陶醉, , X5 w9 }- `6 E+ g* E
a l'alcool de mon âme % a, t; S5 c4 N+ s
清心拭泪抚情殇。 - K$ Q6 K# e5 H* x: p. p0 s
Un vide, un mal 0 q7 B) L6 w1 _" ]. h% V% h
阵阵空虚成悲伤, 6 V% R% j& N$ x# h6 W! k
des roses qui se fanent
3 C* _& E) o: J9 w朵朵玫瑰已凋相,
, m6 a: x/ q# X- d4 R" U% o, \4 U- gquelqu'un qui prend la place de / Y/ x! F. R7 \9 l$ ?5 _+ w
可叹帅哥作异梦, ) J' |: R( D" ]% [
quelqu'un d'autre 6 v p( ~7 k( A/ y' B( s' g( {: J2 N
移情别处负心郎。
$ K R$ ^ Y6 ~3 [% u' Y: B9 `) zUn ange frappe a ma porte , Y9 n: t j% ?& Q
天使欲敲我心房,
$ D: S" b5 Y' V9 ? nEst-ce que je le laisse entrer
; y, H2 i% G9 C是否开启费思量。
' ^8 w" T0 v, f* o. |Ce n'est pas toujours ma faute 3 a3 f& `) x: _0 I3 b6 K0 W
纵然往事消如烟,
* Q9 z& W6 \0 l7 u7 |% S; `. fSi les choses sont cassees i2 k" n- |# `' ?
岂能怨错在我方。 : R! t' M/ {8 ^( }* B* m4 s
Le diable frappe a ma porte ! |) u2 H0 V" @ A1 s D
魔鬼亦敲我心房, $ _6 {* |1 Y6 Y" t' E: C! i
Il demande a me parler
& |, A% @# G0 g( F) d. y. n& C* F* q信誓旦旦诉衷肠, - r2 a/ h: G4 m+ G6 K9 h) K
Il y a en moi toujours l'autre
+ V( O; h4 [) o1 x: e在我眼中都一样,
& K# B8 u' u4 u' x' @Attire par le danger ' L8 W: }. \ w% L H
皆如虚情负心郎。
7 T8 i: n" m$ d( v# i2 Z9 fUn filtre, une faille, ! l u9 V! h2 u$ [
次次经历遭心伤, 3 X7 H) K& w* c+ `$ L
l'amour, une paille,
4 F9 u( \) k0 \; N/ C) p次次恋爱遇痴郎。 , p, q( H) P7 D4 t- W) U! P
je me noie dans un verre d'eau & {: p% Y2 s% q5 U
手足无措苦惆怅, / \" g5 N+ s( _0 [0 \
j'me sens mal dans ma peau
& p6 D4 Z+ P( C9 r7 s$ P8 F长歌当哭断柔肠。 - {3 e5 C$ B6 K( p/ ~
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ' U I% o' I P- u' R% J
笑傲人世弃虚妄,
+ ~2 j0 J6 N' I) Q! U" g: gle soleil ne va jamais se lever.
) J9 G0 y5 n$ G1 m0 }, ^* W$ \心中太阳未露光。 , ?; I: g3 A8 E% y
Un ange frappe a ma porte
" k; p/ z% o8 _4 `. V8 z) h3 c天使欲敲我心房,
8 e c. y8 W% u x- }5 Y+ `0 ~8 qEst-ce que je le laisse entrer " M3 R! a0 @3 Y0 K" z; j0 {0 p c
是否开启费思量。 ' a! ?- k0 V* S z9 ^, @* S
Ce n'est pas toujours ma faute
! d# E L; V% P9 s* w纵然往事消如烟,
, U R$ ]+ ^ _5 i$ `. n7 `0 i* M* nSi les choses sont cassees
) O* J, F1 f, c+ N岂能怨错在我方。
# l; p6 P" z4 n5 o) R3 @Le diable frappe a ma porte
, D5 `/ e9 S4 W: Y- o; W" W魔鬼亦敲我心房, 4 V( d7 b$ O% M. U+ Q) V" [
Il demande a me parler " u5 x/ i5 b, q4 A0 E
信誓旦旦诉衷肠,
. t/ D+ d. ?0 O) e: CIl y a en moi toujours l'autre
$ f" c/ F4 [7 C! z0 n/ t) ^8 J在我眼中都一样, # M3 A* B+ I* h9 H( J: z
Attire par le danger " M5 U, i; ?" c5 j" x. b4 T
皆如虚情负心郎。 8 ^. H _3 ~6 f, f3 N
Je ne suis pas si forte que ça
+ z- K% Q3 [6 U- ?生性并非志刚强,: D7 w% B; X' @. o: H
et la nuit je ne dors pas
7 c d$ v3 Z* V/ Z5 @- b辗转难眠夜漫长,
~. ?) T" o- V) z8 u6 ^tous ces reves ça me met mal,
; L% K& T+ P" _历历往事把我伤。
. J! r& R: X6 g k z: A! F" y3 ~4 `Un enfant frappe a ma porte ' L( J0 j# O+ Y$ j" }2 |* m- @
一位帅弟敲心房, 3 @# B( r/ F8 R) ~1 c
il laisse entrer la lumiere,
* Y, m7 |/ z" ?: w射进一丝希望光,
& }# w9 t% v1 i* P, b$ {4 Mil a mes yeux et mon c&&39;ur, . l$ M# [" F: T* o( v4 W. \
目眩心颤山海誓,8 C( }% O0 n: r: o
et derriere lui c'est l'enfer
1 D: G4 ~) g9 F4 m* Z; g6 p风月过后梦一场。 3 U& q1 ]* l- f! `) x% {% |* y
Un ange frappe a ma porte + Y: g5 f- w8 }, k. ^& M& C2 @
天使欲敲我心房,
9 B+ L' I9 N: T, Z/ W1 R4 o& e: KEst-ce que je le laisse entrer
P+ R$ \, [: H4 l! Y& d! D$ i8 D8 W是否开启费思量。 ' i. ]( a( m, v
Ce n'est pas toujours ma faute
' I7 F- O' N, ]8 F; \% z纵然往事消如烟,
$ D3 u% t G7 ^2 HSi les choses sont cassees
7 o4 f' A$ h3 O1 A$ L岂能怨错在我方。
# g! [& z$ v5 R5 j# oCe n'est pas toujours ma faute & v7 E" |, O5 U( o+ T2 p
纵然往事消如烟,
( t* Q# Y3 I; Z: CSi les choses sont cassees * G) t/ W0 I* ~* i
岂能怨错在我方。/ T4 _& a; R& |) u6 c% W6 a1 V0 Y
Ce n'est pas toujours ma faute 1 N8 O/ r9 V4 Y' h/ M' ]* O% r/ w
纵然往事消如烟, * P; N" H% o" ^( Z$ H+ q) w2 Y
Si les choses sont cassees * L- D/ p9 @5 ~' Z
岂能怨错在我方。
% n9 C# C) ~+ E5 K$ J! `这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|