|
<P></P>1 c; z! Q' `8 i( O# S
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>9 z8 s$ U) J; o/ @5 g! o& V- Q
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>, ?8 k$ g; f( ]3 M2 ~( V
<P>演唱:Owl City </P>5 p" j# a$ ^, [/ w5 Q) ~
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>& d5 ] Q( o8 g2 y3 g3 m
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
# s: S+ l( a+ W% o<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>5 o* [" c c1 v4 l+ |- \3 n& g
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
& T# V! @1 b6 a( j<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>1 i1 C" u: l3 L+ G) K7 H
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P># E! } D9 {: H5 g
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P> B" \ C7 _8 J# N1 D9 B4 }
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>0 z( P- B2 {6 y
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
) n/ Y! ?5 L5 }$ o<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
6 B7 u7 W1 i! m' X6 |<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>: p6 @# _2 C" b" p* e8 f1 y3 V. U' f
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>. c4 K; v5 s1 b, v/ D4 e/ D
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
$ I. M! I7 m9 F<P><FONT size=3></FONT> </P>
! R1 o7 @* J" o& I<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
, l: C1 V4 ^" D3 v; D1 Z! u<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
( h' ]/ c' `2 g. C! Z A<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>- k; z" \; p% a$ N4 A
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>3 x4 [& X5 `- f/ K, w8 n" _
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>2 M$ W0 r8 Z1 }/ R* F
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>, v; q O+ F' e! L
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
) V7 | M8 I( ?9 S5 U<P><FONT size=3></FONT> </P>
8 e A( ~, {- n! Y# ]. E<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
: @1 G0 c5 g4 `<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>% I& X& c0 d# A( y4 p$ ^
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>1 p, f9 }; Q; S: |7 D8 }. a
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
4 p' y' O4 h" U+ b q) d+ m<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
! Y. o5 Y7 ^2 d9 L<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>5 X! M' r+ _. G3 `5 t$ `
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
$ e& |) F/ E% ?' J2 B8 r8 z- H# P6 u<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
7 Q2 j X2 w) p% B2 j3 _<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
/ z3 K7 U: m1 J9 p+ C+ f! ~<P><FONT size=3></FONT> </P>
: \; d! T5 p) r1 @( t) |3 p0 H) x<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>/ D" d. y% @2 r* _# ~. p: {; S
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
7 y. c, x6 i0 |: F<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>2 W0 s' K/ M; t- f
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
a u9 F1 F8 t: d<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
$ }5 d- j; A; B) r/ p5 q& ^: e& T<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
! e" _# U( z8 `- h# O/ i<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
, c% N4 ]9 M. ?4 @5 S<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P> J, D4 y% D2 V$ b+ [! `
<P><FONT size=3></FONT> </P>
; z1 W$ c; B) J, d8 Y1 H<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>" {# v- X" l! q% E/ }+ T# q- P% {
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>. L; n" E" q4 O
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
6 q7 x2 z. _; J: g# y( D: q<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
0 n! l+ b, e2 x5 `<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>1 j5 `( T0 A7 w# n, m
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|