|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 @ f9 c2 W* ]8 g b
, M6 s. l0 Z9 I8 g zA
6 a. \) V/ x% }5 ZAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
; f# F% a% F! V6 XAhan gen 晚餐 ( }! _2 G) c+ y! L7 t: G
B
4 h* g5 S0 l) Y4 u- nBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
- |3 Y- m- C! f! P9 V" PBai manglak 罗勒 Bed 鸭 # f7 j* y2 |( U$ ]) f2 g6 b
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 " p L/ W9 k" C4 X5 S' l
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
, |: Y1 D& b8 n# M$ o& iBor bia tord 春卷 0 A' \3 E3 e6 l) f% Q
F
6 U! N4 R" Y, J' GFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 M& @/ ] t! I! a& T1 A4 \: X
G ' `, B9 K6 ~- h2 k; z
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
0 G, E; _% ^3 [$ h6 tGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
8 K; F0 p+ V. I5 m, }Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! A0 e! M/ X, s6 P. kGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
6 @# e" d- P1 [+ l9 j- r2 vGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
6 b$ p' F, V* C8 k5 oGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
4 S! }) M) W8 ~0 CGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
. X3 Q" n8 c$ w+ v4 e @! q% uGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
) y3 k, E; H1 T# OGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 , l* ^6 B U5 _
H
. Y4 P K" y0 I1 @% r! H, V KHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ~: g/ N) Q4 P; x$ |% F8 n% b
K
9 X# }7 D$ t8 S1 L, E7 ^% rKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
* G! F+ }$ ^4 HKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
/ |5 `& p$ h& E4 @Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
+ F+ x; G1 Y8 d$ V/ U' qKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! @7 T; i% N7 H+ B6 ]5 ? ?2 WKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ( }& ?- u; y& S+ D+ R9 ~2 d+ K6 C5 L
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 0 H( `9 @0 Y6 W: G
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 9 p a; m: R# c, r H4 t, ~
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
8 \* L% c [9 f4 f, x+ |7 _Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 8 g( F: V! y5 U4 ^7 I8 Y, Q
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( d4 o5 B* v) FKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 . V# n% v. ?# {3 H/ ^& j
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 x! E7 Z3 ^5 g! a7 A7 `# G0 k" cKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 9 n7 t+ ~" _! `# y; d
L 9 o1 w" C3 o6 K+ C! T! X. V
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
) t* p: q' L' {( wM 2 F3 o! @: u& Z, `1 Z; L* ^
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
3 ^+ t% O& h. k DMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 / W" v0 v9 E; A/ Z8 Z$ _8 `+ [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . t" I1 N5 V5 U' c
Manao 柠檬 Man farang 土豆
( S5 y" {' f! l" x4 i( g" HMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
& }! D E' K: PMaprao 椰子 Med mamuang; v! l8 V% g6 i) A& k' e4 a' u
himmapan 贾如树坚果 8 g& C, I% o, q2 O6 L
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
4 A# E0 s; ?& gMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 2 Z+ R3 z3 A. S5 b3 [8 l8 W( I
Mo satah 猪柳 $ ^, l J. {6 i$ S
N ! M0 c5 P: ^- T$ p
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
: ~! |; b1 y8 @# Q$ l% H. nNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 6 h5 I$ P( v" B/ [1 P
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
+ S% {0 J( g$ M0 g# PNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 # q8 r6 F, P5 E4 z/ D
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
' g. h. y2 a: A# zNuah 牛肉
8 c$ N& d4 w) t L& Q- nP
( ]& B' n0 x6 y, }1 @! J3 yPad phet mo sei
* {0 E- M- k1 g. c: W7 \normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
( W1 d: B1 {" j7 p5 l# @& V; vjao 牛肉拌绿豆 " a+ B/ K8 G3 i9 \4 {
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 $ v7 `' E; a0 F, }/ M
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ! y( M9 u6 @* v; g. W
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
6 O5 e4 Z. D u0 f. BPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 & e# J4 \* ^. {7 ]% y6 z% Y6 J
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 , z/ }! [- {1 ~5 g8 R% N
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 8 @& X. ]' y% g0 l4 x
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 - X: L, G+ U1 Z: T
R . q8 {2 Q! E7 k+ G
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ! r& C: \- H |3 G* Y1 E( P
S 5 s2 I8 L9 a. F% z# S. `
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
! X: t4 S, W9 J( _ ^Sie juh 酱油 Som 橙子 : @' k; K* P/ U! v
T ) B0 W" M5 f5 V1 R! d2 D; b- j! x
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - n2 \, m0 e7 D H" d4 x2 \% K0 ~
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ; N& b3 e5 i' G& S1 q6 Z. p, x4 Y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
5 s: u9 L, m- E( x4 [Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 2 j/ a$ H X t Y
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( N- m9 Y9 f$ ATord 烤 Tschah 茶
6 F! p' r; l) F7 H0 L: N' b; aTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 3 h) Y" H, k' { h- G
Tuna 金枪鱼 5 K2 N( x! b6 m3 s
Y . J/ W. @* e5 N ?5 L
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ) [+ ~) d# g9 V2 V0 v" b/ b
Yen 冷/冰 |
|