" H5 k6 T% ~7 _; p6 d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ P) v7 v( f0 E/ ?) D- Z7 h/ ]0 ^
你,你不知道怎样来认出我 " p; c V) q3 f- ]5 j C' S0 d+ O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & t5 X. o$ l0 Q. `
忽略我的生活,我有的这个修道院 & h7 q6 a/ r' }. w9 q" u0 R
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 p8 e5 l; @7 `9 d! G) E& T6 N( D在我面前,是一道打开的门
$ s6 T& h0 |% Q$ _6 r0 I0 XBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - p& K2 F) Z) B: t9 w' |3 C; P
也许
2 t% N1 q& I/ S2 ?7 dOn a maybe Meme s'il me faut recommencer - O) z& u: e! v! U9 n9 K6 C! n: _, K
即便我必须重新开始
# z2 x8 H4 I5 C. {: n8 \" JEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 S) O* @: }/ R$ d7 E
你,你不相信我的孤独
0 v0 C( I3 b4 XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) U) |1 X. g- I Z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % X% U; ]- q/ x6 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : C& q4 @: G" K( `8 C
在心中有一条细小的痕迹
* e7 ~/ u- {. w( y, D+ n# m9 R4 _In my heart,a tiny string Filament de lune
3 D Q. r O. x$ [月亮的“灯丝”
- B# k# D& t5 x! w( J. {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 c! T H' b3 o" P8 l在那里支持着,磨损的钻石 % F( D% t6 s7 I2 b
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( H! m0 q" K$ `) C5 W; i, b8 U
但是我喜欢 9 U# q0 U4 D- X8 o3 R: j5 q$ R
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " W. Q( i: C! t7 X1 [/ s$ k
我没有选择必然 ' H, d/ ]. z/ A$ K& q( L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. ]! Q( |3 m- M6 ^, X+ f但是,这就是“迷恋” ! H2 m% Z$ n# _! v3 Y; p3 S6 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 f* f1 b* Q0 j/ j5 Z \/ K0 `爱,死亡,也许
$ }$ I& y d, [' T! b0 F1 W& L) SThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 u+ d7 }# O6 V- W2 d7 F
为了一句话而暂停时间
; {4 ~% e. E# Xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 b O1 a* R! W
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( T+ z; |6 K6 \5 z# @/ Y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . r1 t0 E. Q$ X" C/ |0 N
这就是“迷恋” ; g( r" Q& n" d8 i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; x# u+ h* [1 o) R9 R3 s. `所有的他的存在使我们折服
# }% [) C2 O0 A8 X. _7 _( AAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % O9 N* y3 I: N7 H; Y$ n2 t2 b
最后发现那也许只是一个回音
: r# [8 I( h) L% m$ k/ m6 A9 @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ z4 @, l" R- C, _5 V& u
你,你不会看到另外的一边 ( e1 D( A* A# g: j% G
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - V+ U9 y# n# F V. G$ z
我的记忆走向自责的大门 4 R4 `9 O: b, ^% A i, ~- }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; d' j' j! L) ~8 P埋葬所有,过去的财富 # D9 B1 J/ _3 c6 l1 z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( X- {) C- T4 Y
许多年的伤害
p: f# D, y) X, b/ _- k9 QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 u. Y" T9 ], z c `/ ^! j! Y
你理解吗,这将使我停顿不前 & Z! L" `1 h$ R. C1 D- x" r3 p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, r6 D1 h- c! q _/ r我,我已经不再望向天空
5 t4 s+ k) x; ]4 t+ x; D) N; }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 O. ]/ _- a I* o O
在我面前,这道打开的门 5 j# y# S! n2 r, B5 ~% z0 F4 s
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ D7 l# E7 r9 v2 r! k这未知的东西只会伤害我的心
: L8 i' n1 T, W, e& nThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' g# J* C& ]3 m- P9 N" E
以及他姊妹,灵魂
: o/ H9 Y% z/ F- y. qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 W! J; G: @: l$ ~0 a2 l有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " X, V$ v3 \8 X4 k2 f+ p
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 O* j2 G$ O, F; O A) ^
但是有人爱。。。
' ^5 | [3 q$ Y( \' B7 |But someone loves |